Перевод "кофеин импульс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кофеин - перевод : импульс - перевод : импульс - перевод : импульс - перевод : импульс - перевод : кофеин импульс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мне нужен кофеин.
I need caffeine.
Кофеин это наркотик.
Caffeine is a drug.
Кофеин вызывает привыкание.
Caffeine is addictive.
Кока кола содержит кофеин?
Does Coca Cola contain caffeine?
Кофеин может временно повысить ваше артериальное давление.
Caffeine can temporarily increase your blood pressure.
Он должен быть начеку, в этом нам поможет кофеин.
Right? It needs to be alert, for which caffeine is very good.
Он должен быть начеку, в этом нам поможет кофеин.
It needs to be alert, for which caffeine is very good.
Любовный импульс?
The love impulse?
Чего импульс?
The what impulse?
Импульс любви.
Love impulse.
Кофеин пуринергический антидот, конкурентно подавляющий аденозин на участках рецепторов P1.
Caffeine is a purinergic antagonist that competitively inhibits adenosine at the sites of P1 receptors.
Откуда создание, импульс создать Second Life, а не утопический импульс?
Why is the creation, the impulse to create Second Life, not a utopian impulse?
Теперь накопился импульс.
Now we've got momentum.
Неожиданный импульс, предчувствие.
A sudden impulse, a hunch. A restless feeling that wouldn't leave me... until I gave in and got on the plane. I'd been so far away for so long.
Джон Хокенберри Откуда создание, импульс создать Second Life, а не утопический импульс?
John Hockenberry Why is the creation, the impulse to create Second Life, not a utopian impulse?
Он обратил Вас Назад , и вскоре вы получите, что импульс, Омар импульс.
He drew you back back back and soon you'll get that momentum, Omar momentum.
Этот импульс необходимо сохранить.
That momentum must not be lost.
Важно сохранить нынешний импульс.
It is essential to maintain the present momentum.
Для декофеинизирования зеленые (необжаренные) зерна кофе обрабатывают горячей водой, при этом высвобождается кофеин.
The process begins by immersing a batch of green coffee beans in very hot water in order to dissolve and extract the caffeine.
Дайте ему кофеин, если он почувствует себя хуже, и демерол, если усилиться боль.
Yes.
Давайте же сохраним этот импульс.
Let us keep up the momentum.
Регионализму сейчас придан новый импульс.
Regionalism has received a new impetus.
Это совершенно непреодолимый импульс, и
It is a perfectly overpowering impulse, and
Так что, импульс это прекрасно.
So momentum is good.
Мы определили, чему равен начальный импульс всей системы, и мы определили, что в измерении x начальный импульс ... и весь импульс перешел от мяча А.
So we figured out what the initial momentum of the entire system was and we said, well, in the x direction, the initial momentum and all the momentum was coming from the ball A right.
Очевидно, что нам необходим глобальный импульс.
Clearly, we need a global stimulus.
Правительства должны придать импульс данным преобразованиям.
Governments must galvanize this transformation.
Теперь накопился импульс. Это переломный момент.
Now we've got momentum. This is the tipping point.
Мы хотели бы сохранить импульс дискуссий.
We would like the momentum of discussion to be maintained.
Оказалось, что это очень плохой импульс.
It turns out that's a really bad ping.
Т.е. его импульс был равен 0.
So its momentum was 0.
Ещё мы потребляем кофеин. Многие не знают, что он выводится из организма за 6 9 часов.
And then, when we add in caffeine, many people don't realize that it has half life of 6 to 9 hours.
С одного корабля посылается импульс, который, отразившись,
One would send out sound waves that would bounce back.
Так что, импульс это прекрасно. Не останавливайтесь.
So momentum is good. Don't stop.
Как бы вы разработали идеальный гидролокационный импульс?
So how would you design a perfect sonar ping?
Этому был равен импульс в измерении x.
This was the x direction before.
Только странный импульс и никакой рациональной мысли.
Sadece ilginç bir çekim var. Hiçbir mantıksal bir düşünce yok.
Он подаёт сигнал мозгу, посылая электрический импульс.
And it signals to the rest of the brain by sending a little electrical spike.
Напитки содержат фруктовые ароматизаторы и кофеин и получили известность за сильный вкус без какого либо аромата кофе .
The beverages are fruit flavored and contain caffeine but are known for great taste with none of the coffee flavor .
Кофеин повышает внутриглазное давление у лиц с глаукомой, но, кажется, не влияет на работу обычных физических лиц.
Caffeine increases intraocular pressure in those with glaucoma, but does not appear to affect normal individuals.
Потому что мы определили, что импульс мяча B плюс импульс мяча A в измерении x дают в сумме 30.
Because we said well, B's momentum plus A's momentum in the x direction has to add up to 30.
И мы знали, что импульс мяча B плюс импульс мяча A в измерении y дают в сумме 0, так?
And we knew that B's momentum plus A's momentum in the y direction had to add up to 0, right?
Мы считали, на самом деле, использовать кофе или чистый кофеин в качестве источника питания для роботов и модулей личности... но это оказалось немного неэффективным в том, что роботы прибегали к насилию, когда им не предоставляли дополнительный кофеин или сливки.
We considered, actually, using coffee or pure caffeine as a power source for the robots and personality constructs... but that proved to be a little ineffective when the robots turned violent when not given additional caffeine or cream.
Сначала я покажу, что это за магнитный импульс.
First, I'm going to show you that this is a magnetic pulse.
Переговоры, поддерживаемые ООН, получили новый и важный импульс.
UN supported talks have acquired new and important momentum.

 

Похожие Запросы : кофеин потребление - кофеин наркоман - кофеин безводный - кофеин исправить - кофеин удар - импульс, - импульс, - дополнительный импульс - линейный импульс