Перевод "красный ковер гламур" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ковер - перевод : красный - перевод : красный ковер гламур - перевод : красный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Расстелили бы красный ковер. | We'd have had red carpet over the bridge! |
Когда вас арестовала военная полиция, я помогала развернуть красный ковер с мисс Ливингстон. | I helped unroll Miss Livingston out of the red carpet when the military police took you away. |
Ковер. | Acarpet. |
Какой ковер? | What carpet? |
Здесь гламур. | Here glamor. |
Цукерберга на ковер | Summoning Zuckerberg But what has led many internet users to ridicule Zukhurov is his announcement that he wanted Facebook's founder and CEO Mark Zuckerberg to arrive in Tajikistan. |
Они ткут ковер. | They are weaving a carpet. |
Мы хотим новый ковер. | We want a new carpet. |
Этот ковер очень длинный. | This carpet is very long. |
Ковер синий или зеленый? | Is the carpet blue or green? |
Это же новый ковер. | That carpet is brand new. |
Только не под ковер! | Not under the rug. |
Разлитый коньяк испортит ковер. | That spilled drink's gonna ruin your carpet. |
Гламур был в человеке. | You had a glamour. |
Гламур был буквально волшебством. | Glamour was a literal magic spell. |
Гламур это волшебное заклинание. | Glamour is a magic spell. |
Гламур предполагает загадку, изящество. | You have to have mystery and you have to have grace. |
Гламур это большая опасность. | So glamour can be dangerous. |
Мама Это же новый ковер. | Milo's Mom That carpet is brand new. |
Я ищу чем почистить ковер. | I'm looking for something to clean the carpet with. |
Ковер самолет, как у Алладина | They rode a carpet like Aladdin. |
Потом бросить его на ковер. | A headlock brings him to the ground! |
А вот гламур в физике. | There's the glamour of physics. |
Гламур это не обязательно люди. | Glamour doesn't have to be people. |
Я смотрю во все стороны и, заподозрив, что гдето грязь замели под ковер, я поднимаю ковер. | I look in all directions and when I suspect dirt's been swept under a carpet, I turn up that carpet. |
Зеленый, голубой, красный, синий, красный, желтый, красный. | AUDlENCE Green, blue, red, blue, red, yellow, red. |
И прекрати кидать пепел на ковер. | And stop flicking your ashes on my rug. |
Советы о сексе это не гламур. | Sex tips are not glamorous. |
Но все же гламур оставался иллюзией. | But still, glamour is an illusion. |
Гламур манит нас другой, непохожей жизнью. | Glamour invites us to live in a different world. |
Не стряхивай пепел с сигареты на ковер. | Don't drop cigarette ash on the carpet. |
М Перед нами плотный ковер из фигур. | Instead, we have this dense carpet of figures. |
Мы думаем, что знаем, что такое гламур. | So, we all think we know what glamour is. |
Но особый гламур есть, например, в промышленности. | But there is a glamour of industry. |
Думаю, гламур обладает подлинной притягательностью и ценностью. | I think glamour has a genuine appeal, has a genuine value. |
Нет, вообщето это из нового номера Гламур. | No, actually that's from this month's Glamor. |
Фиолетовый ковер не подойдет к этой красной шторе. | A purple carpet will not go with this red curtain. |
Я должен купить в эту комнату новый ковер. | I have to buy a new carpet for this room. |
Кто нибудь, сдвиньте этот ходячий ковер (Ву ки! | COOSCWOOOWHWO SCOOHOWO AOACAHC OHRAANORAHWHRR OARARCAKWOAO (OHOOOO ORAHWOWO! |
Педро пришёл сюда вчера, чтобы постелить новый ковер. | Pedro came in here yesterday to lay a new rug. |
Красный. | Audience |
Красный. | DB Red. |
красный | red |
красный | red |
Красный | You are |
Похожие Запросы : красный ковер - красный ковер момент - красный ковер церемония - красный ковер событие - красный ковер лечение - красный ковер (а) - красный ковер гала - голливуд гламур - чистый гламур - высокий гламур - гламур свечение - блеск и гламур - блеск и гламур