Перевод "красочные покрытия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
покрытия - перевод : покрытия - перевод : покрытия - перевод : красочные покрытия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это особенно красочные фрески. | Those are particularly colorful murals. |
Широко известны красочные рукоделия Таджикистана. | Tajikistan is known for colourful handicrafts. |
Мне нужны яркие красочные изображения. | I require bright colourful images. |
посети красочные острова Мурано и Бурано | visit the colourful islands of Murano and Burano |
Красочные национальные модели для женщин стали появляться и привлекать внимание. | Colourful local designs for women started to appear and catch interest. |
Доктор Пи всегда носил очень красочные бабочки и всегда был исключительно расположен работать с детьми. | And Dr. P always wore really colorful bow ties and had the very perfect disposition to work with children. |
Дорога без покрытия | Unsurfaced road |
Е. Возможности покрытия расходов | E. Potential for absorption |
D. Возможности покрытия расходов | D. Potential for absorption |
Да и покрытия нет. | No pavement. |
Молодежь демонстрирует красочные иллюстрации, подготовленные специально для марша в арт пространстве перуанского активиста климатического движения TierrActiva Peru. | Youth showcasing the colourful artwork produced for the march at the art space run by Peruvian climate activist group TierrActiva Peru. |
Самые красочные процессии вы встретите в сёлах Вортова, Студнице, Гамры, Блатне, Подгради, Витанова или Стане у Глинска. | You will see the most beautiful processions in Vortová, Studnice, Hamry, Blatno, Podhradí, Vitanov and Stan u Hlinska. |
К проведению занятий по данной программе привлекаются опытные врачи гинекологи, которые используют красочные раздаточные материалы по возрастной гигиене. | Experienced gynaecologists who make use of colour handouts on age related hygiene are being enlisted to teach the classes in that programme. |
Это могут быть антикоррозийные покрытия. | It could be anti corrosion. |
Средство просмотра покрытия исходного кода | Source code coverage browser |
США для покрытия таких расходов. | 2006 2007 biennial support budget |
Специальный счет ЮНЕП для покрытия | UNEP Special Account for |
Page F. Возможности покрытия расходов | F. Potential for absorption |
Е. Возможности для покрытия расходов | E. Potential for absorption |
Испрашивается увеличение ассигнований для покрытия | An increase is requested to cover expenses in |
С. Возможности для покрытия расходов | C. Potential for absorption |
Е. Возможности для покрытия расходов | E. Potential for absorption of requirements |
Коэффициент покрытия расходов (в процентах) | Absorption factor (percentage) |
Что ... Какой процент Вашего покрытия? | Whatů What's your sort of coverage like? |
Шаг 5. Настройка покрытия для основы | Step 5 Setting a Material for the Ground |
Шаг 7. Указание покрытия для сферы | Step 7 Setting a Material for the Sphere |
Перед проведением испытаний все покрытия снимаются. | Prior to testing, any liner shall be removed. |
Специальный счет ЮНЕП для покрытия расходов | UNEP Special Account for Programme |
покрытия расходов в декабре 1991 года | absorption factor in December 1991 |
Специальные счета для покрытия вспомогательных расходов | Special accounts for programme support costs |
Коэффициенты покрытия в 1982 1993 годах | Funded ratios 1982 1993 |
У них зона покрытия с ноготок. | They have coverage like the size of my thumbnail. |
Красочные сообщения о жизни в Китае быстро сделали ее онлайн дневник популярным и привлекли на блог более 1500 постоянных подписчиков. | Colorful posts about life in China quickly made her online diary popular with more 1,500 regular subscribers to the blog posts. |
Время покажет, чем станут красочные Всемирные игры кочевников в истории Киргизии важной вехой на пути развития туризма или ненужной дорогостоящей причудой. | Only time will tell whether the colourful World Nomad Games was a worthy milestone along this journey, or just an expensive stunt. |
По этому случаю могут быть напечатаны красочные плакаты и приветственные адреса, этому также может быть посвящена ежене дельная сводка новостей по предприятию. | Awareness of energy wastage and good house keeping can be relayed through short presentations given by management to large groups of employees, complemented by poster campaigns or a newsletter. |
Для обеспечения глобального покрытия необходимы 24 спутника, в то время как для покрытия территории России необходимы 18 спутников. | A fully operational constellation with global coverage consists of 24 satellites, while 18 satellites are necessary for covering the territory of Russia. |
Финансовые последствия и механизмы совместного покрытия расходов | Financial implications and cost sharing arrangements |
Со специальной страницей покрытия можно ознакомиться здесь. | This post is part of our special coverage Caucasus Conflict Voices. |
Со специальной страницей покрытия можно ознакомиться здесь. | A special coverage page is available here. This post is part of our special coverage Caucasus Conflict Voices. |
Потребности в ресурсах для покрытия непредвиденных расходов | Resource requirements for the conference services contingency in the biennium 2006 2007 |
l длина участка покрытия из слоистого материала. | l is the length of the overlay laminate. |
Потребности в ресурсах для покрытия непредвиденных расходов | Resource requirements for the conference services contingency |
Средства для покрытия перерасхода по 22 программам | Funds to cover overexpenditures of 22 programmes |
США предназначены для покрытия оперативных потребностей ОНВУП. | 5.52 Resources in the amount of 40,356,800 provide for the continuation of 248 posts and 18,440,700 relates to the operational requirements of UNTSO. |
Они также предназначены для покрытия следующих расходов | They also relate to the following expenditures |
Похожие Запросы : красочные полосы - красочные истории - красочные люди - красочные смеси - красочные цветы - красочные цветы - красочные отделки - яркие и красочные - красочные воздушные шары - разрыв покрытия - лимит покрытия