Перевод "кредит страховой брокер" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кредит - перевод : кредит - перевод : страховой - перевод : кредит страховой брокер - перевод : страховой - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Брокер | Broker |
Я брокер. | I'm a broker. |
Брокер получает хорошую комиссию. | The broker makes a nice commission. |
Я отставной брокер по недвижимости. | I'm a retired real estate broker. |
Это страховой полис. | It's an insurance policy. |
Как страховой бизнес? | How's the insurance business? |
Нет, страховой агент. | No, insurance sales agent. |
Кредит | Loan |
Кредит | Credit |
Размер определяется страховой компанией | The amount is determined by the insurance company. |
Два слова, страховой полис! | Two words, insurance policy! |
Джон Маллигэн, страховой агент . | John Mulligan, Insurance Protection . |
Как председатель, она должна действовать как честный брокер . | As chair, it needs to act as an honest broker. |
Один из них музыкальный брокер, по имени Стейнач. | A music broker by the name of Steinach to name just one. |
Финансовый кредит | Financial Credit |
Кредит фрахта | Freight Credit |
Превысить кредит? | Overdrawn? |
Кредит ему. | On the cuff. |
Он агент большой страховой компании. | He's an agent for a big insurance company. |
Я работаю в страховой компании. | I work for an insurance company. |
Как страховой бизнес, мистер Нефф? | How is the insurance business, Mr. Neff? |
Форбс человек из страховой компании. | Forbes was the insurance man. |
Банк Центр кредит | CenterCredit Bank |
Мне нужен кредит. | I need a loan. |
Это не кредит. | It's not a loan. |
Вы получили кредит? | Did you get the loan? |
Ты получил кредит? | Did you get the loan? |
Нам понадобится кредит. | We're going to need a loan. |
13.4 Финансовый кредит | 13.4 Financial Credit |
Я беру кредит | I am borrowing money |
Все хотят кредит... | Everyone wants credit... |
Он агент нью йоркской страховой компании. | He is an insurance agent for a New York company. |
Мой зять работает в страховой компании. | My son in law works at an insurance company. |
Да какойто новый страховой агент, мэм. | One of them fresh insurance fellas, ma'am. |
Слышишь, Hик? Где мой страховой полис? | Where's my insurance policy? |
Слушай, я был детективом страховой компании. | Look, I was the insurance investigator. |
Он хочет продать мне страховой полис. | OH HE'S UH, HE'S TRYING TO SELL ME INSURANCE. |
Джон Эс. Маллигэн, инспектор страховой компании. | I'm John S. Mulligan, insurance officer. |
Я Хьюгсон из страховой компании Ллойд . | HH Hughson, Lloyd's of London. |
Не ведите себя как страховой агент. | I didn't buy these things for my old age. |
А так же в страховой компании. | Greg's life insurance underwriters. |
Я из Федеральной Страховой компании Звезда. | I'm with the Federal Star Insurance Company. |
Намного рискованнее дать кредит в 50,000 долларов, чем кредит в 500 долларов. | It is much riskier to give a 50,000 dollar loan than it is to give a 500 dollar loan. |
Кредит Кэролайн Билер PRI | Credit Carolyn Beeler PRI |
Не покупай в кредит. | Don't buy on credit. |
Похожие Запросы : страховой брокер - страховой брокер - кредит страховой полис - онлайн брокер - честный брокер - брокер знаний - кредитный брокер - товарный брокер - инвестиционный брокер - брокер сообщений - брокер соглашение - энергетический брокер