Перевод "круговая биение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
круговая биение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Круговая | Pie |
Круговая резкость | Circular sharpness |
Левая круговая | Circular left |
Правая круговая | Circular right |
Круговая диаграмма инвестиций | Investment Holdings Pie |
Микрофон улавливает биение сердца. | It's picking up her heartbeat. |
Я слышу биение... как приятно. | I hear a beat How sweet! |
Круговая диаграмма доходов и расходов | Income and Expenses Pie Chart |
В технологии RealD 3D используется круговая поляризация света. | It is currently the most widely used technology for watching 3D films in theatres. |
Круговая рассадка идеально подходит для такого рода деятельности. | A seating plan in the round is ideal for this kind of activity. |
Я говорю биться, потому что оно дрожало, а они пытались восстановить его биение. | I say moving because it was quivering and they were trying to put a beat back into it. |
Биение сердца, которое является его ритмом, регулируется электрическими импульсами порождаемыми в сердечной мышце. | The beating of the heart, which is its rhythm, is regulated by electrical impulses generated by your heart muscle. |
Я говорю биться, потому что оно дрожало, а они пытались восстановить его биение. | I say moving, because it was quivering, and they were trying to put a beat back into it. |
видео рассказывает основы физики радуги, показана искусственная радуга ночью, двойная радуга и круговая. | video explanation of basics, shown artificial rainbow at night, second rainbow and circular one. |
Я слышал биение сердец вокруг меня и был почти уверен, что они могли слышать мое. | I could hear the heartbeats of the guys around me and was almost sure they could hear mine too. |
Тишина была такой давящей, что Том слышал биение своего сердца и стук крови в висках. | The silence was so pressing that Tom could hear the beating of his heart and the thudding of blood in his temples. |
и предадут Его язычникам на поругание и биение и распятие и в третий день воскреснет. | and will hand him over to the Gentiles to mock, to scourge, and to crucify and the third day he will be raised up. |
и предадут Его язычникам на поругание и биение и распятие и в третий день воскреснет. | And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him and the third day he shall rise again. |
Если задуматься, то пицца это круговая диаграмма, которая показывает, сколько у тебя осталось пиццы. | Come to think of it, a pizza is a pie chart that shows how much pizza you have left. |
Далее следует круговая порука разве у нас обыкновенный гаишник в состоянии остановить машину слуг народа ? | What follows is one hand washing the other would any of our ordinary traffic police be able to stop a car in which a 'servant of the people' is traveling? |
Пицца это круговая диаграмма, обновляющаяся в реальном времени, которая показывает, сколько пиццы у тебя осталось. | Pizza is a pie chart that updates in real time showing how much pizza you have left. |
И это происходит в каждый миг, каждый день, каждый раз, когда вы слышите биение своего сердца, происходит этот процесс. | And then the left ventricle. And this happens every moment of every day, everytime you heard your heart beating, this process is going on. |
В иллюминаторе моей кабины, сменяли друг друга каждые две минуты Земля, Луна и Солнце, и полная круговая панорама небесного рая. | In my cockpit window, every two minutes, the Earth, the Moon, the Sun and a whole 360 degree panorama of the heavens. |
Поймет ли он когданибудь, что музыка является частью человека... как биение сердца, и ты не можешь отнять ее, не убив самого человека. | Won't he ever understand that music is born into a man... like a heartbeat and you can't rip it out without killing him? |
И начну я с круговой диаграммы. Обещаю, это единственная круговая диаграмма во всей презентации. Но она даёт нам понятие о наших знаниях о космосе. | And I first begin with a pie chart and I promise this is the only pie chart in the whole presentation but it sets up the state of our knowledge of the cosmos. |
Так как Китай и Индия бросают свой экономический потенциал в промышленную революцию возобновляемых источников энергии, они вызывают глобальную цепную реакцию, известную как круговая и кумулятивная причинность . | Ketika Tiongkok dan India mengerahkan economic weight mereka ke dalam revolusi energi terbarukan, keduanya memicu reaksi berantai global yang dikenal dengan circular and cumulative causation. |
Круговая профилактика может быть эффективной в Миннеаполисе, Торонто или Цюрихе, но вероятность её успешности в тех, регионах планеты, где начнётся пандемия птичьего гриппа, близка к нулю. | Although ring prophylaxis might work in Minneapolis, Toronto, or Zurich, in the parts of the world where flu pandemics begin, the probability of success approaches zero. |
Бегство капитала обеспечивает кредиторов средствами, необходимыми им для финансирования дополнительных ссуд странам от которых эти средства первоначально и пришли схема, известная как круговая хитрость или компенсационные займы. | Capital flight provides creditors with the resources they need to finance additional loans to the countries from which these resources originated in the first place a scheme known as round tipping or back to back loans. |
Каждое биение вашего сердца зависит от этой критической области, синусового узла, в котором около 10 000 независимых клеток, каждая из которых посылает сигнал, имеет свой электрический ритм скачки напряжения вверх и вниз чтобы дать сигнал желудочкам качать кровь. | Every beat of your heart depends on this crucial region, the sinoatrial node, which has about 10,000 independent cells that would each beep, have an electrical rhythm a voltage up and down to send a signal to the ventricles to pump. |
Похожие Запросы : биение сердца - биение пульса - биение сердца - круговая схема - круговая траектория - круговая логика - правая круговая - круговая диаграмма - круговая плоскость - круговая вязка - круговая миграция - круговая вставка - круговая печать - круговая диаграмма