Перевод "круг стульев" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

круг - перевод : круг - перевод :
Lap

круг стульев - перевод : круг - перевод :
ключевые слова : Circle Narrow Cycle Narrows Chairs Tables Chair

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Стульев хватает?
Are there enough chairs?
Стульев достаточно?
Are there enough chairs?
Стульев всем хватает?
Are there enough chairs for everyone?
Стульев всем хватает?
Are there still enough chairs for everyone?
Сколько всего стульев?
How many chairs are there?
Стульев тут достаточно.
There are plenty of chairs.
В зале восемьдесят стульев.
The number of the chairs in the hall is 80.
Принеси ещё пару стульев.
Bring a couple more chairs.
У нас достаточно стульев?
Do we have enough chairs?
У нас стульев хватает?
Do we have enough chairs?
Сколько стульев нам нужно?
How many chairs do we need?
Всегда меж двух стульев...
Between two chairs.
Здесь стульев на всех хватит?
Are there enough chairs to go around?
В этой комнате нет стульев.
There are no chairs in this room.
В этой комнате нет стульев.
There aren't any chairs in this room.
Мы купили пару новых стульев.
We bought a couple of new chairs.
Нам надо найти ещё стульев.
We have to find more chairs.
Нам не нужно больше стульев.
We don't need any more chairs.
В комнате не было стульев.
There weren't any chairs in the room.
Стульев в комнате не было.
There weren't any chairs in the room.
Не принесете ещё парочку стульев?
What about a few more chairs.
Нет, не между двух стульев.
Not that one. I'm at risk sitting in their midst.
Количество стульев в зале равно восьмидесяти.
The number of the chairs in the hall is 80.
В конференц зале не хватает стульев.
There aren't enough chairs in the conference room.
Том сел на один из стульев.
Tom sat down on one of the chairs.
Том сидит на одном из стульев.
Tom is sitting in one of the chairs.
Мы не будем волноваться насчёт стульев.
We can't be worrying about chairs.
Между прочим, мне пришлось сжечь пару стульев.
Along the way, I've had to burn a few chairs.
Столик маленький, но мы добавим несколько стульев.
Yes. It is only a small table, but we will put in some extra chairs.
Койки и пары стульев было бы достаточно.
A couple of chairs in here will do fine.
Закрашенный круг Рисует закрашенный круг
Filled circle Draw a filled circle
Круг Нажмите чтобы нарисовать круг.
Circle Click this to start drawing a circle.
Есть ли достаточное количество стульев, чтобы усадить 12 человек?
Are there enough chairs to seat 12 people?
Встаньте, дети, встаньте в круг, Встаньте в круг, встаньте в круг.
Kids, form yourself into a ring!
Круг
Circle Out
Круг
Circle
Круг
Circle
Круг.
The circle.
В этой дыре нет стульев, которые стоят хотя бы гроши.
There ain't a chair in this dump worth a dime.
Идеальный круг этого отверстия идеальный круг купола
The perfect circle of that oculus the perfect circle of the dome
Круг ведения
Terms of reference
Нарисуйте круг.
Draw a circle.
Нарисуй круг.
Draw a circle.
Начертите круг.
Draw a circle.
Круг ведения
Sixth and seventh periodic reports of Bahrain

 

Похожие Запросы : Ряды стульев - пожалуйста, круг - абразивный круг - гончарный круг - круг жизни - круг первый - барабанный круг - замкнутый круг - бизнес круг - близкий круг - темпы круг