Перевод "крутая погружение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

погружение - перевод : погружение - перевод : крутая погружение - перевод : погружение - перевод : погружение - перевод :
ключевые слова : Badass Coolest Cool Fancy Awesome Dive Dive Diving Submerge Level

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Погружение.
Diving stations.
Я крутая.
I'm tough.
Она крутая.
She's cool.
Супер крутая песня!
Dead cool song!
Вы крутая, Алекс.
You were badass, Alex.
Наверное, крутая дамочка.
She must be quite a dame.
У вас крутая лестница.
Your stairs are steep to climb.
Это очень крутая игра.
It's a pretty steep buyin.
Погружение в дистиллированную воду
Immersion in distilled water
Это было вечернее погружение.
It was an evening dive.
Абсолютно изумительно, каждое погружение.
Just absolutely amazing, every single dive.
Крутая девчонка Так думает общество.
Cool girl This how society thinks.
У него реально крутая тачила.
His car is really cool.
Она... она такая... такая... крутая.
It... it's so... ...so... ...steep!
Ну дык, это крутая штуковина.
Well it IS a steep thing!
Чарли! Эта лестница такая крутая!
Those back stairs are steep.
Лестница слишком крутая и расшатанная.
They're too steep and rickety. They ought to be fixed.
А если дорога будет крутая?
What if the road is too steep?
Вы думаете, что она крутая, и
Do you think she's the real deal, and you put your money behind it?
Полное погружение в цензуру в WeChat
Deep dive on WeChat censorship
мое глубокое погружение что то цепляться
my deep plunging something to cling to
А погружение в бассейн среди ночи?
What about the dive in the pool in the middle of the night?
Сью Остин Глубоководное погружение в инвалидном кресле
Sue Austin Deep sea diving in a wheelchair
Погружение в масло (метод АSТМ 1 нефть)
Immersion in oil (ASTM Method No. 1 Oil)
Погружение в масло (метод АSТМ 3 нефть)
Immersion in oil (ASTM Method No. 3 Oil)
Как только всходит солнце, они начинают погружение.
As the sun comes up, you see in the blue, they start their dive.
Здесь я очень счастлив, что погружение закончено.
And so I'm just so happy that the dive is over.
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
How will you comprehend what the Steep ascent is?
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
And what have you understood, what the valley is!
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
and what shall teach thee what is the steep?
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
And what shall make thee understand that which the steep is?
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
And what will make you know the path that is steep?
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
And what will explain to you what the ascent is?
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
And what do you know what that difficult steep is?
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
Ah, what will convey unto thee what the Ascent is!
Гора, которую нам предстоит преодолеть, высокая и крутая.
The mountain is high and steep.
Это самая крутая вещь, которую я видел сегодня.
This is the coolest thing I've seen today.
Погружение в сон также представляет собой постепенный переход.
Falling asleep is also a gradual transition.
Я возьму вас с собой в глубоководное погружение.
I'm going to take you on a deep dive.
Дорога от автобусной станции до дома Тома очень крутая.
The road from the bus station to Tom's house is very steep.
У меня была крутая униформа, как у многих здесь.
I had a cool uniform, like many in here.
Украина, корпоративные медиа, погружение в ил до следующего цикла.
The Ukraine, corporate media, hibernating in the river mud until the next cycle.
Погружение под воду целой стаи отвлекает внимание их добычи.
Plunging in unison overwhelms their prey
Это даже не погружение. там даже нету 100 футов.
It's no dive at all. lt's less than 100 feet.
Стратегическое погружение более интеллектуальное, оно связано с решением умственных проблем.
Strategic immersion Strategic immersion is more cerebral, and is associated with mental challenge.

 

Похожие Запросы : погружение и погружение - крутая цена - крутая часть - крутая перемена - крутая гора - крутая дорога - крутая сокращение - крутая карьера - крутая склон - крутая картинка