Перевод "кто жил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кто здесь жил? | And who used to live here? |
Кто здесь жил? | Who Used to Live Here? |
Кто раньше здесь жил? | Who used to live here? |
Кто же там жил? | Who was there? |
Кто жил возле железной дороги? | Has anyone here ever lived near the el tracks? |
И тех, кто жил после них? | And those after them? |
Я хочу знать, кто здесь раньше жил. | I want to know who used to live here. |
Те, кто жил до них, отвергли посланников . | Those before them had also denied. |
Так кто же жил в то далекое время? | Who were these people who came before? |
Том тут единственный, кто никогда не жил в Бостоне. | Tom is the only one here who has never lived in Boston. |
Я не знаю никого, кто бы жил в Бостоне. | I don't know anyone who lives in Boston. |
Так же поступали и те, кто жил до них. | Thus did those before them. |
Так же поступали и те, кто жил до них. | Those before them did likewise. |
Так же поступали и те, кто жил до них. | Many before them acted with similar temerity. |
Так же поступали и те, кто жил до них. | Even so did those before them. |
Он самый старательный человек из всех, кто когда либо жил. | He is as diligent a man as ever lived. |
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них. | And assuredly We have tempted those who were before them. |
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них. | And We indeed tested those who were before them. |
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них. | We have tested those before them. |
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них. | for We indeed tested those who went before them? |
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них. | Lo! We tested those who were before you. |
Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня . | Here is the Book of those who are with me, and the Book of those who have gone before me. |
Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня . | This is the Remembrance of him who is with me, and the Remembrance of those before me. |
Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня . | This is a message for those with me, and a message of those before me. |
Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня . | Here is the Book with admonition for those of my time and there are also scriptures with admonition for people before me. |
Мне кажется, римляне позаимствовали это у тех, кто жил здесь прежде. | and I think a lot of was based on the culture that lived here before |
Мало кто из тех, кто жил в нищите, в итоге работают в редакциях или издают книги. | Few people born to deprivation end up working in newsrooms or publishing books. |
Для тех, кто жил в регионах или отдаленных местностях штата, вероятность умереть во время исследования была на 20 процентов выше, чем для тех, кто жил в городских районах. | Those living in regional and remote areas of the state were about 20 per cent more likely to die during the study than those in urban areas. |
Я не думаю, что кто то жил в этом доме долгие годы. | I don't think anyone has lived in this house for years. |
И тех, кто жил после них? Никто, кроме Аллаха, не ведает о них. | The people of Nooh, and the A ad and the Thamud, and those after them? |
Г н Лаллах приветствовал выступление тех, кто жил и работал в условиях нищеты. | Rajsoomer Lallah welcomed the statements of those who had lived in and worked with poverty. |
Увы, слишком уж хорошо известно кто жил с ней... и в какой роскоши! | Unfortunately it is too well known who had been keeping her... And in such luxury! |
Ктото оставил ее там, наверное, тот, кто жил в этом номере до меня. | Somebody must have left it there, probably the last person to use the room. |
Скажи Приведите ваши доказательства! Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня . | Say thou forth with your proof This is an admonition unto those with me and an admonition unto those before me. |
Скажи Приведите ваши доказательства! Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня . | Say Bring your proof This (the Quran) is the Reminder for those with me and the Reminder for those before me. |
Мы обязаны сохранить желание изучать пережитое и познанное теми, кто жил во время войны. | We must preserve the desire to study the experiences and awareness of those who lived the history of war. |
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них. | We surely know those of you who go forward and those of you who lag behind. |
И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые грешники из народа Лута | Then came the Pharaoh, and those before him whose habitations were overthrown while they were committing crimes. |
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них. | And indeed We know those among you who came forward and indeed We know those among you who remained behind. |
И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые грешники из народа Лута | And Firaun, and those before him, and the dwellings that were inverted and thrown, had brought error. |
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них. | We know the ones of you who press forward, and We know the laggards |
И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые грешники из народа Лута | Pharaoh likewise, and those before him, and the Subverted Cities they committed error, |
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них. | And assuredly We know those of you who have gone before and those who will come hereafter. |
И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые грешники из народа Лута | And Fir'awn and those before him and the overturned cities committed sin. |
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них. | And indeed, We know the first generations of you who had passed away, and indeed, We know the present generations of you (mankind), and also those who will come afterwards. |
Похожие Запросы : я жил - жил с - я жил - жил бы - я жил - я жил - изоляция жил - я жил