Перевод "кто жил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кто - перевод :
Who

кто - перевод : кто - перевод : жил - перевод : жил - перевод : жил - перевод : кто - перевод : жил - перевод : жил - перевод : жил - перевод :
ключевые слова : Lived Living Alone Live Used Whoever Person Anyone Knows

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кто здесь жил?
And who used to live here?
Кто здесь жил?
Who Used to Live Here?
Кто раньше здесь жил?
Who used to live here?
Кто же там жил?
Who was there?
Кто жил возле железной дороги?
Has anyone here ever lived near the el tracks?
И тех, кто жил после них?
And those after them?
Я хочу знать, кто здесь раньше жил.
I want to know who used to live here.
Те, кто жил до них, отвергли посланников .
Those before them had also denied.
Так кто же жил в то далекое время?
Who were these people who came before?
Том тут единственный, кто никогда не жил в Бостоне.
Tom is the only one here who has never lived in Boston.
Я не знаю никого, кто бы жил в Бостоне.
I don't know anyone who lives in Boston.
Так же поступали и те, кто жил до них.
Thus did those before them.
Так же поступали и те, кто жил до них.
Those before them did likewise.
Так же поступали и те, кто жил до них.
Many before them acted with similar temerity.
Так же поступали и те, кто жил до них.
Even so did those before them.
Он самый старательный человек из всех, кто когда либо жил.
He is as diligent a man as ever lived.
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них.
And assuredly We have tempted those who were before them.
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них.
And We indeed tested those who were before them.
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них.
We have tested those before them.
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них.
for We indeed tested those who went before them?
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них.
Lo! We tested those who were before you.
Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня .
Here is the Book of those who are with me, and the Book of those who have gone before me.
Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня .
This is the Remembrance of him who is with me, and the Remembrance of those before me.
Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня .
This is a message for those with me, and a message of those before me.
Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня .
Here is the Book with admonition for those of my time and there are also scriptures with admonition for people before me.
Мне кажется, римляне позаимствовали это у тех, кто жил здесь прежде.
and I think a lot of was based on the culture that lived here before
Мало кто из тех, кто жил в нищите, в итоге работают в редакциях или издают книги.
Few people born to deprivation end up working in newsrooms or publishing books.
Для тех, кто жил в регионах или отдаленных местностях штата, вероятность умереть во время исследования была на 20 процентов выше, чем для тех, кто жил в городских районах.
Those living in regional and remote areas of the state were about 20 per cent more likely to die during the study than those in urban areas.
Я не думаю, что кто то жил в этом доме долгие годы.
I don't think anyone has lived in this house for years.
И тех, кто жил после них? Никто, кроме Аллаха, не ведает о них.
The people of Nooh, and the A ad and the Thamud, and those after them?
Г н Лаллах приветствовал выступление тех, кто жил и работал в условиях нищеты.
Rajsoomer Lallah welcomed the statements of those who had lived in and worked with poverty.
Увы, слишком уж хорошо известно кто жил с ней... и в какой роскоши!
Unfortunately it is too well known who had been keeping her... And in such luxury!
Ктото оставил ее там, наверное, тот, кто жил в этом номере до меня.
Somebody must have left it there, probably the last person to use the room.
Скажи Приведите ваши доказательства! Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня .
Say thou forth with your proof This is an admonition unto those with me and an admonition unto those before me.
Скажи Приведите ваши доказательства! Вот напоминание для тех, кто со мной, и напоминание для тех, кто жил до меня .
Say Bring your proof This (the Quran) is the Reminder for those with me and the Reminder for those before me.
Мы обязаны сохранить желание изучать пережитое и познанное теми, кто жил во время войны.
We must preserve the desire to study the experiences and awareness of those who lived the history of war.
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
We surely know those of you who go forward and those of you who lag behind.
И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые грешники из народа Лута
Then came the Pharaoh, and those before him whose habitations were overthrown while they were committing crimes.
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
And indeed We know those among you who came forward and indeed We know those among you who remained behind.
И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые грешники из народа Лута
And Firaun, and those before him, and the dwellings that were inverted and thrown, had brought error.
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
We know the ones of you who press forward, and We know the laggards
И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые грешники из народа Лута
Pharaoh likewise, and those before him, and the Subverted Cities they committed error,
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
And assuredly We know those of you who have gone before and those who will come hereafter.
И Фир'аун, и те, кто жил до него, и повергнутые грешники из народа Лута
And Fir'awn and those before him and the overturned cities committed sin.
Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
And indeed, We know the first generations of you who had passed away, and indeed, We know the present generations of you (mankind), and also those who will come afterwards.

 

Похожие Запросы : я жил - жил с - я жил - жил бы - я жил - я жил - изоляция жил - я жил