Перевод "кто свяжется" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кто - перевод :
Who

кто - перевод : кто - перевод : кто - перевод : кто свяжется - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том с вами свяжется.
Tom will contact you.
Том с тобой свяжется.
Tom will contact you.
Том свяжется с Мэри.
Tom will contact Mary.
Он свяжется с вами напрямую.
He will be contacting you directly.
С вами свяжется мой адвокат.
You'll hear from my lawyer.
Как он свяжется с тобой?
How's he getting in touch with you?
Бен говорит, что свяжется с ним.
I thought we would ease into things.
Если каждый кто посмотрит это видео, свяжется со своим правительством, у нас есть шанс на победу.
If everyone who sees this video speaks out and contacts their government, we've got a chance of winning.
Оставьте ваш номер, и он свяжется с вами.
And I know I'll be hearing from him soon.
Том Морган свяжется с тобой и все объяснит.
Dearest, it's the only way. Tom Morgan will call you.
Если он свяжется с вами, вы мне сообщите?
If he contacts you, you will tell me, please?
Когда будут готовы результаты испытаний, наш представитель свяжется с Вами.
When the test results are ready, our representative will contact you.
Министерство свяжется с автономными властями Фарерских островов по этому вопросу.
The ministry will contact the Faroe Home Rule to that effect.
Как только Гаррисон со мной свяжется, а может хоть сегодня.
Garrison will communicate with me. It will be any day.
Пожалуйста, передайте мистеру Болтону, пусть свяжется с нами как можно скорей.
Please tell Mr. Bolton that it is essential that we speak to him as soon as possible.
Скажи, что Алексей Карташов свяжется с белогвардейцами, будет бросать бомбы, поднимать восстания.
Now say Alexey Kartashov will join the White Guard and will throw bombs and start uprisings.
Она свяжется с их постоянными представительствами в Женеве в целях дальнейшего рассмотрения этого вопроса.
She will follow up with their permanent missions in Geneva in order to pursue the matter further.
Группа по обзору свяжется со всеми членами, и делегациям, вероятно, будет предложено высказать свое мнение о работе административных органов.
The review team would beI in touch with all members and it was likely that delegations would be asked their opinion on the work by their administration.
24. Представитель Соединенных Штатов заявил, что его правительство свяжется с соответствующими властями по вопросу о заявлении представителя Российской Федерации.
24. The representative of the United States said that his Government would contact the appropriate authorities in respect of the statement of the representative of the Russian Federation.
Кто? Кто? Кто?
Who, who... as if we hadn't seen you last night, your mother and me.
Кто... кто... кто это сказал?
But who... who... who talked about it?
Кто кто?
Good bye.
Кто есть кто?
Who is who?
Кто есть кто?
Who's who?
Кто ... кто вы?
Who... who are you?
Кто целовал кто?
Who kiss who?
Кто, Грегори, кто?
What, Gregory? Who?
Кто, такая кто?
Who's who?
И кто находится в кто есть кто?
And who's in Who's Who?
Одесса Кто есть Кто.
Одесса Кто есть Кто.
Кто там? Кто там?
The person and the steamship!
Кто хочет быть кто?
Who wants to be who?
Но кто, Брэд, кто?
But who, Brad, who?
Кто? Кто это был?
Who was that?
Кто здесь? ! Кто здесь?
Who's there?
Кто живёт? А кто...
Who lives?
Кто знает, кто знает...
Who knows?
Кто победит, а кто проиграет?
Who will win, and who will lose?
Кто то видит? Ну, кто?
Can anyone see it?
Это список кто есть кто .
That is a Who is Who list.
Кто нибудь знает, кто это?
Now does anybody know who this is?
Да, кто тебе мешает! Кто?
Who's standing in your way?
Ну, кто вам поверит? Кто?
Who will believe you?
Кто был прав, кто виноват?
Who was right, who wrong?
Кто на картинке, кто это
Who is in the picture, who is this?

 

Похожие Запросы : он свяжется - свяжется с вами - кто-нибудь, кто - кто-то, кто - кто-то, кто - кто & # 039; есть кто - кто-то другой, кто - кто может - каждый, кто - персонал кто