Перевод "свяжется с вами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
свяжется с вами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том с вами свяжется. | Tom will contact you. |
Он свяжется с вами напрямую. | He will be contacting you directly. |
С вами свяжется мой адвокат. | You'll hear from my lawyer. |
Оставьте ваш номер, и он свяжется с вами. | And I know I'll be hearing from him soon. |
Если он свяжется с вами, вы мне сообщите? | If he contacts you, you will tell me, please? |
Когда будут готовы результаты испытаний, наш представитель свяжется с Вами. | When the test results are ready, our representative will contact you. |
Том с тобой свяжется. | Tom will contact you. |
Том свяжется с Мэри. | Tom will contact Mary. |
Как он свяжется с тобой? | How's he getting in touch with you? |
Бен говорит, что свяжется с ним. | I thought we would ease into things. |
Том Морган свяжется с тобой и все объяснит. | Dearest, it's the only way. Tom Morgan will call you. |
Министерство свяжется с автономными властями Фарерских островов по этому вопросу. | The ministry will contact the Faroe Home Rule to that effect. |
Пожалуйста, передайте мистеру Болтону, пусть свяжется с нами как можно скорей. | Please tell Mr. Bolton that it is essential that we speak to him as soon as possible. |
Скажи, что Алексей Карташов свяжется с белогвардейцами, будет бросать бомбы, поднимать восстания. | Now say Alexey Kartashov will join the White Guard and will throw bombs and start uprisings. |
Она свяжется с их постоянными представительствами в Женеве в целях дальнейшего рассмотрения этого вопроса. | She will follow up with their permanent missions in Geneva in order to pursue the matter further. |
Как только Гаррисон со мной свяжется, а может хоть сегодня. | Garrison will communicate with me. It will be any day. |
Он с Вами Тренер его нет с Вами. | Coach, he ain't with you. |
24. Представитель Соединенных Штатов заявил, что его правительство свяжется с соответствующими властями по вопросу о заявлении представителя Российской Федерации. | 24. The representative of the United States said that his Government would contact the appropriate authorities in respect of the statement of the representative of the Russian Federation. |
С вами? | WITH YOU? |
С вами! | You! |
С вами. | You. |
С вами? | With you? |
С вами? | Go in with you? |
с вами! | You! |
Собака живет с вами, собака может быть с вами всегда, | The dog lives with you, the dog can get you any time. |
Я был с вами! Теперь меня с вами не будет! | No! to lay down, once fallen! |
Что с вами? | 'What is the matter?' |
Что с Вами? | What is the matter with you? |
Я с вами. | I'm coming with you. |
Можно с вами? | May I join you? |
Я с вами. | I am going with you. |
Том с вами? | Is Tom with you? |
Я с вами. | I'll go with you. |
С вами скучно. | You're boring. |
Мы с вами. | We're with you. |
Я с вами. | I'm going with you. |
Родители с вами? | Are your parents with you? |
Можно с вами? | Can I join? |
Кто с вами? | Who's with you? |
Мы с вами. | We are with you. |
Что с вами? | What is the matter with you? |
Что с вами? | What is the matter with you? |
Что с вами? | So what has happened to you? |
Что с вами? | What aileth you? |
Что с вами? | What aileth ye then? |
Похожие Запросы : кто свяжется - он свяжется - с вами - с вами - связаться с вами - палочки с вами - рядом с вами - идти с вами - проверьте с вами - взаимодействовать с вами - обсуждение с вами - впечатлены с вами - говорил с вами - говорил с вами