Перевод "лазерный импульс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

импульс - перевод : импульс - перевод : импульс - перевод : лазерный импульс - перевод : импульс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лазерный импульс продолжительностью в несколько наносекунд посылается вверх, в атмосферу.
A laser pulse with a duration on the order of nanoseconds is sent through the atmosphere.
Прицел лазерный.
Прицел лазерный.
Принтер лазерный скоростной
Printer, laser jet,
Лазерный принтер 1
1 laser printer 1 500
Принтер лазерный цветной
Printer, laser colour
Принтер лазерный скоростной
Printer, laser jet
Принтер лазерный высокоскоростной
Printer, laset jet, high speed
Принтер лазерный Принтер портативный
Printer, portable 200 50 30 20 300 400 120 000
Принтер лазерный скоростной IV
Printer, laser jet IV
Настольная ЭВМ и лазерный принтер
Desktop and laser printer 20 3 200 64 000
Принтер точечно матричный Принтер лазерный цветной
Printer, dot matrix 10 10 900 9 000
На крыше установлен вращающийся лазерный дальномер.
There is a laser range finder on the roof that rotates.
Первый лазерный принтер не был совершенным.
The first laser printer was not perfect.
d) 1 лазерный принтер (1500 долл. США)
(d) 1 laser jet printer ( 1,500)
сообщений 1 30 000 30 000 Лазерный аппарат
Crypto fax 1 30 000 30 000
Мой лазерный принтер может печатать только чёрно белым.
My laser printer can only do black and white prints.
Любовный импульс?
The love impulse?
Чего импульс?
The what impulse?
Импульс любви.
Love impulse.
Мой лазерный принтер может печатать только чёрно белые изображения.
My laser printer can only handle black and white.
Откуда создание, импульс создать Second Life, а не утопический импульс?
Why is the creation, the impulse to create Second Life, not a utopian impulse?
Свет лазера рассеивается, когда частичка проходит через первый лазерный луч.
Laser light is scattered when a particle crosses the first beam.
Настольная ЭВМ и лазерный принтер 5 2 900 14 500
Desktop and laser printer 5 2 900 14 500
Теперь накопился импульс.
Now we've got momentum.
Неожиданный импульс, предчувствие.
A sudden impulse, a hunch. A restless feeling that wouldn't leave me... until I gave in and got on the plane. I'd been so far away for so long.
Направленный на глаза лазерный луч способен привести к постоянной утрате зрения.
Laser beams directed at the eyes can cause permanent blindness.
Джон Хокенберри Откуда создание, импульс создать Second Life, а не утопический импульс?
John Hockenberry Why is the creation, the impulse to create Second Life, not a utopian impulse?
Он обратил Вас Назад , и вскоре вы получите, что импульс, Омар импульс.
He drew you back back back and soon you'll get that momentum, Omar momentum.
Этот импульс необходимо сохранить.
That momentum must not be lost.
Важно сохранить нынешний импульс.
It is essential to maintain the present momentum.
Давайте же сохраним этот импульс.
Let us keep up the momentum.
Регионализму сейчас придан новый импульс.
Regionalism has received a new impetus.
Это совершенно непреодолимый импульс, и
It is a perfectly overpowering impulse, and
Так что, импульс это прекрасно.
So momentum is good.
Мы определили, чему равен начальный импульс всей системы, и мы определили, что в измерении x начальный импульс ... и весь импульс перешел от мяча А.
So we figured out what the initial momentum of the entire system was and we said, well, in the x direction, the initial momentum and all the momentum was coming from the ball A right.
Лазерный дальномер работает на дальностях 0,5 5,5 км и имеет точность 5 метров.
The laser rangefinder has a range of between 500 and 5,500 meters with an accuracy of 5 meters.
Если человек аполлонического склада захочет повесить картину, он достанет циркуль лазерный нивелир и микрометр.
So the way the Apollonian personality takes a picture, or hangs a picture, is they'll get out a transit and a laser level and a micrometer.
Если человек аполлонического склада захочет повесить картину, он достанет циркуль лазерный нивелир и микрометр.
So the way the Apollonian personality takes a picture or hangs a picture is, they'll get out a transit and a laser level and a micrometer.
Очевидно, что нам необходим глобальный импульс.
Clearly, we need a global stimulus.
Правительства должны придать импульс данным преобразованиям.
Governments must galvanize this transformation.
Теперь накопился импульс. Это переломный момент.
Now we've got momentum. This is the tipping point.
Мы хотели бы сохранить импульс дискуссий.
We would like the momentum of discussion to be maintained.
Оказалось, что это очень плохой импульс.
It turns out that's a really bad ping.
Т.е. его импульс был равен 0.
So its momentum was 0.
PackBot Explorer имеет головной блок оснащенный несколькими камерами, установлены лазерный указатель, аудио и другие датчики.
PackBot Explorer has a camera head equipped with multiple cameras, laser pointers, audio and other sensors.

 

Похожие Запросы : импульс, - импульс, - лазерный принтер - лазерный резонатор - лазерный затвор - лазерный прицел - лазерный маркер - лазерный зонд - лазерный отжиг - лазерный стержень