Перевод "лезвия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лезвия - перевод :
ключевые слова : Blade Blades Razor Razors Width

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лезвия?
Razors?
Выравниваем пузырь лезвия.
Straight up the blade bubble.
Изза этого лезвия.
This blade.
Кончик лезвия ножа острый.
The tip of the knife blade is sharp.
Мыло, бритвенные лезвия, портфели.
Soap, razor blades, wallets.
Нетнет, лезвия очень опасны!
No, razors are very dangerous!
У тебя есть бритвенные лезвия?
D'you have any razorblades?
Люблю острые лезвия, а ты?
I like a sharp razor, don't you?
Шнурки, спички, лезвия для бритв, сэр?
Shoe laces, matches. Razor blades, sir?
Полностью надутый шарик немного длинноват для лезвия.
Full length balloon could make quite long blade.
Сколько танцующих ангелов помещаются на кончике лезвия ножа?
How many dancing angels can fit on the tip of a knife blade?
Это поможет удерживать пузырь лезвия в нужном положении.
It will keep the blade in a fixed position.
Обратите внимание лезвия ножей всегда направлены к тарелке.
Notice, too, that the knife blades are both pointed toward the plate.
Сделайте примерно 3см пузырь на самом кончике лезвия.
Twist about one inch bubble at the end of the blade.
Возможно лезвия затупились, а может, скорость вращения слишком мала.
The blades aren't sharp enough or the RPM isn't great enough, the rotational speed.
А когда фекалии начали замерзать, придал им форму лезвия.
And as the feces began to freeze, he shaped it into the form of a blade.
Оставшаяся часть лезвия ровная и без каких либо узлов.
This way the kept end of the blade comes nice and round without any knot on it.
Они унесли все ножи, лезвия и ножницы из его комнаты.
They took all knives and razors and scissors from his room.
И теперь я воспользуюсь синего цвета шариком для лезвия лайтсайбра.
And now I am going to use blue color balloon to make the blade of the lightsaber.
Лезвия для бритвы, писчая бумага, зубная паста, мыло и конверты.
Oh, razor blades and typewriter paper and toothpaste and soap and envelopes.
Эти лезвия разрезают участок ткани и переносят на предметное стекло микроскопа.
There's a blade here that's going to cut across a section of the tissue and transfer it to a microscope slide.
Независимо от того, кто найдет его, Убийца лезвия или Золотой лук.
No matter who finds him, the Killer Blades or the Golden Bows.
Лезвие самурайского меча имеет прямую форму, слегка загибающуюся к концу лезвия.
The blade of the samurai sword has a straight line shape, slightly curved at very end or the tip of the blade.
Но, принимая во внимание износ лезвия, нож выпущен много лет назад.
Not much else.
Обычно осуществляется с помощью лезвия обычной бритвы, с анестезией или без нее.
It is usually carried out using a blade, with or without anaesthesia.
Схватив лезвия в воздухе, прямо здесь на земле в луже крови... (Смех)
And if that wasn't enough, and judging by your response, it's not ... (Laughter)
Они могут напасть на вас Убийца Лезвия если они не знают Ты идешь.
They might attack you Killer Blades unless they know you're coming.
В этом примере я продеваю конец лезвия между пузырями ног маленькой фигурки собачки.
In this example I force the end of the blade between of the leg bubbles of the small dog.
Нажим лезвия или иглы должен быть достаточным, чтобы разрезать по крайней мере слой покрытия.
The pressure on the blade or needle shall be sufficient to cut at least the coating.
Так что я пожалуй лучше использую примерно две трети длины красного шарика для лезвия.
So, I guess I am going to use about two thirds of the red balloon to make the blade.
Нажим лезвия или иглы должен быть достаточным, чтобы разрезать, по крайней мере, один слой покрытия.
The pressure on the blade or needle shall be sufficient to cut at least the coating.
В этот момент, как видите, размер пузыря лезвия примерно такой же как размер пузыря рукоятки.
At this moment, as you can see, the size of blade bubble is about the same as the size of handle bubble
Такая поспешность означает температуру и точность лезвия изменяется, приводя к мокрое сокращение и серьезный рана птице.
Such haste means the temperature and sharpness of the blade varies, resulting in sloppy cutting and serious injury to the bird.
Он изобрёл графстрём пируэт (на обратном внешнем краю лезвия) и flying sit spin (прыжок во вращение сидя).
He also invented the Grafström pirouette (on the back outside edge of the blade) and the flying sit spin.
На самом деле мы за секунду докажем... Это ведь может быть поддельной... но лезвия действительно самые острые.
Actually, we will take a second to prove this could be fake that the blades are indeed razor sharp.
В 2003 году выпускается модификация Mach3 Mach3 Turbo, новинка имела 10 микрогребней вместо пяти, а также новые лезвия Antifriction.
All Mach3 blades are interchangeable between the three products in the range, so it is possible to use the Mach3 Turbo blades on a Mach3 razor.
Тыльную сторону китайских мечей часто делали из более упругого кованого железа, тогда как передний край лезвия изготовлялись из прочной стали.
The back of swords were often made of more elastic wrought iron while the cutting edge of the blade itself was made of strong steel.
На поверхности покрытия рассеивателя размером 20х20 мм при помощи лезвия бритвы или иглы вырезается сетка из квадратов размером приблизительно 2х2 мм.
A surface of 20 mm x 20 mm in area of the coating of a lens shall be cut with a razor blade or a needle into a grid of squares approximately 2 mm x 2 mm.
Единственное, что я сделал, это развернул лезвия так, чтобы можно было плыть на нём по каналу, потому что я вообще люблю плавать.
The only thing I did was, I made it possible for them to turn those blades so you could sail this thing in the canal, because I love sailing.
Это древняя традиция, с тех времён, когда ножи были очень острыми, и в знак вежливости и мирного расположения их лезвия были отвёрнуты от гостей.
This is an old tradition from a time when dinner knives were quite sharp, and it was a sign of politeness and nonaggression to keep them pointed away from other diners.
На поверхности покрытия рассеивателя размером 20 мм 20 мм при помощи лезвия бритвы или иглы вырезается сетка из квадратов размером примерно 2 мм 2 мм.
A surface of 20 mm x 20 mm in area of the coating of a lens shall be cut with a razor blade or a needle into a grid of squares approximately 2 mm x 2 mm.
И после этого вы верите, что нож выпал через дыру в кармане, ктото его подобрал, вошел в дом и зарезал старика, чтобы проверить остроту лезвия?
Are you trying to tell me that this knife fell through a hole in the boy's pocket, someone picked it up, went to the boy's house and stabbed his father with it just to test its sharpness?
quot Что касается оружия, то арабам, живущим в условиях оккупации, не разрешается носить с собой даже маникюрные ножницы в том случае, если длина лезвия превышает два сантиметра.
quot As far as weapons are concerned, the Arab citizens under occupation are not allowed to carry even a pair of nail scissors if the blade would be longer than two centimetres.
И когда углы вопиющего в другой мир, ангелы Cry 3 слезы эти слезы и от трех сломанные лезвия и был Авраам, но протянуть руку, и сломанный нож.
And when the angles crying in another world, angels cry 3 tears these tears and from three broken blade and there was Abraham, but to extend his hand, and a broken knife.
Дело еще более усложняется, когда узнаешь, что, в отличие от других инструментов эпохи плейстоцена, лезвия каменных топоров не имеют следов использования, которые легко было бы обнаружить на хрупкой поверхности.
And the plot really thickens when you realize that, unlike other pleistocene tools, the hand axes often exhibit no evidence of wear on their delicate blade edges.

 

Похожие Запросы : вилка лезвия - ширина лезвия - гладкие лезвия - точность лезвия - плавающие лезвия - сторона лезвия - стеклоочиститель лезвия - плоскость лезвия - материал лезвия - лезвия слот - перемешивание лезвия - толщина лезвия - поддержка лезвия - винт лезвия