Перевод "липиды крови" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

липиды крови - перевод :
ключевые слова : Blood Sample Type Test Blood

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Липиды понижают данный коэффициент.
So the ratio is actually lower with lipids.
Другие молекулы, липиды, сформировали крошечные пузырьки.
Other molecules, lipids, formed tiny bubbles.
Поглощая дополнительные липиды пузыри могут расти и делиться.
Bubbles can then grow by absorbing additional lipids and dividing.
Жирные кислоты включены в липиды мембраны, главнейший компонент большинства мембран.
Fatty acids are incorporated into membrane lipids, the major component of most membranes.
Когда я говорю липиды, я имею в виду жиры и холестерин.
And when I say lipid, I mean specifically fats and cholesterols.
Продукция телесные липиды Продукция количество молока Содержание в молоке жиров белков
Production corporal lipides Production quality of milk Content of milk Fat Protein
1827 год Вильям Проут классифицировал биомолекулы на современные группы углеводы, белки и липиды.
1827 William Prout classifies biomolecules into their modern groupings carbohydrates, proteins and lipids.
Как и ожидалось, липиды, как и масло, образовали монослой, размер которого удалось измерить.
True to form, the lipids, like oil, spread out into a monolayer, whose size Gorter and Grendel could measure.
группа крови
Blood Group
Донорство крови?
Blood donation?
немного крови...
a little blood.
Реки крови!
Rivers of blood!
Просто большее количество красных клеток крови в заданном количестве крови.
Simply having more of the red blood cells in a given volume of blood.
Если по крови.
By blood, that is.
Карты доноров крови
Mapping blood donors
Необходимо переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Требуется переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Ты боишься крови?
Are you afraid of blood?
Вы боитесь крови?
Are you afraid of blood?
Группа крови AB.
Evangeline A.K.
Достаточно пролито крови.
Enough blood has been shed.
Сахар в крови...
Blood sugar...
Костюм в крови...
There's blood on this.
Есть подвод крови.
It has a blood channel.
Бейтесь до крови!
Battle 'em bloody!
Потерял немного крови.
Lost a lot of blood.
А лужа крови?
Say, but what about the puddle of blood?
Крови почти нет.
There's hardly any blood.
Потерял много крови.
He's losing blood.
Из каждого образца они извлекли все липиды из эритроцитов и поместили несколько капель этого экстракта на поверхность воды.
From each of these samples, they extracted all the lipids from all the red blood cells and placed a few drops of this extract on a tray of water.
И под этим слоем находится самый плотный слой крови красные клетки крови.
But below this layer, now the most dense layer of blood would be the red blood cells.
На них нет крови.
There was no blood.
Какая ваша группа крови?
What's your blood group?
Анализ крови в норме.
The blood test is normal.
Какая ваша группа крови?
What is your blood type?
Какая ваша группа крови?
What's your blood type?
Земля покраснела от крови.
The earth became red with blood.
В крови есть сгустки.
There are clots in the blood.
Срочно необходимы переливания крови.
There is an urgent need for blood donations.
Срочно нужны доноры крови.
There is an urgent need for blood donors.
Тому сделали переливание крови.
Tom was given a blood transfusion.
Том выплюнул немного крови.
Tom coughed up some blood.
Сколько крови потерял потерпевший?
How much blood has the injured lost?
На полу нет крови.
There's no blood on the floor.
Я не вижу крови.
I don't see any blood.

 

Похожие Запросы : пищевые липиды - эпидермальные липиды - полярные липиды - мембранные липиды - нейтральные липиды - липиды тела - основные липиды - крови и крови - рак крови - донорство крови - скрининг крови - группа крови - свертывания крови - системы крови