Перевод "лояльный человек" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Неудивительно, что каждый лояльный русский инстинктивно отвергает это. | No wonder every loyal Russian instinctively rejects it. |
Как лояльный партнер женщина, как правило, очень лояльно, не | How loyal partner woman is usually very loyal is not doing anything wrong. We're not talking about cheating |
Кремль защищает ряды управленцев ОПК, стремясь иметь под рукой лояльный состав директоров, который будет выполнять получаемые сверху распоряжения. | The Kremlin defends a number of managers in the military industrial complex, with the aim of having a loyal group of directors on hand, who will implement orders received from above. |
Учитывая религиозные, кастовые и лингвистические различия в Индии, политики поняли, как легко они могут превратить даже мало приверженных сторонников в лояльный электорат. | Given India s religious, caste, and linguistic divides, politicians saw how easily they could leverage even a small following into votes. |
О, человек каждый человек ! | O Man! |
О, человек каждый человек ! | O man! |
Человек упал падший человек! | Man fallen fallen man! |
В 1585 был объявлен городом и назван Очень Благородный и лояльный город Богородицы Сакатекасской (Muy Noble y Leal Ciudad de Nuestra Señora de Zacatecas), а также получил от короля Филиппа II свой герб. | The camp became a parish in 1550, in 1585, the it was declared a city with the name of Muy Noble y Leal Ciudad de Nuestra Señora de Zacatecas (Very Noble and Loyal City of Nuestra Señora de Zacatecas), receiving its coat of arms from Philip II of Spain at the same time. |
Голодный человек это злой человек. | A hungry man is an angry man. |
Таким образом, этот человек , человек. | So this man, man. |
Как человек, как живой человек. | Like a human. Like a human being. |
В основном это были беженцы из Либерии (5610 человек), Судана (5050 человек), Сомали (4870 человек), Афганистана (2710 человек), Исламской Республики Иран (2190 человек), Мьянмы (1900 человек), Эфиопии (1490 человек) и Демократической Республики Конго (1290 человек). | The main beneficiaries included refugees from Liberia (5,610), Sudan (5,050), Somalia (4,870), Afghanistan (2,710), the Islamic Republic of Iran (2,190), Myanmar (1,900), Ethiopia (1,490) and the Democratic Republic of the Congo (1,290). |
Позже в течение дня, лояльный войска провели ещё одну атаку, на этот раз в попытке получить полный контроль над дорогой Накл аль Текил, связывающей центральную Мисурату и порт, который находится на северо восточной окраине города. | Later in the day, loyalist troops conducted another attack, this time attempting to take full control of the Nakl al Theqeel road, which links central Misrata to its port on the northeastern outskirts of the city. |
Однако нормальный человек это средний человек. | But normal is merely average. |
Она уникальный человек . Каждый человек уникален . | She's a unique person. Every person is unique. |
МЕДСЕСТРА человек, барышня! леди, такой человек | NURSE A man, young lady! lady, such a man |
Однако нормальный человек это средний человек. | But normal is merely average. |
122 человека 89 человек 71 человек | MANPOWER OCCUPATIONS IN 1993 |
человек. | Demographia.ru. |
человек. | CIA. |
человек. | 2012. |
человек. | Routledge. |
человек. | 2006. |
человек. | 2005. |
человек. | the rapids. |
человек. | Лишайники. |
человек. | Fuji. |
человек. | Silent. |
человек. | 1927. |
человек. | Ротмистрова. |
человек. | the geodesic. |
человек. | XXVI. |
человек. | Eds. |
человек). | Population . |
человек. | 2002. |
человек. | 1947. |
человек. | Kamikaze. |
человек. | Series. |
человек. | Tirana. |
человек. | Map. |
человек. | A. |
Человек. | Sharpe. |
человек. | Москва. |
человек. | E.O.J. |
человек. | 1600. |
Похожие Запросы : лояльный вентилятор - лояльный пользователь - лояльный к - лояльный покупатель - лояльный сотрудник - лояльный игрок - держать клиентов лояльный - человек человек человек - человек человек - человек человек - лояльный по отношению к