Перевод "любовь к работе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Любовь к деньгам, к легкой работе... сильнее любви к ближнему. | It's making love of a buck, the cushy job... more important than the love of man! |
Любовь к. | Love to. |
Потеряв любовь к охоте, я утратил любовь к жизни. | When I lost my love of hunting... I lost my love of life... |
Надежда, любовь к себе, любовь к Богу и любящий человек | Hope, love of self, love of g d and loving person |
Там, где есть любовь к человечеству, есть любовь к целительству . | Where there is love of humankind, there is love of healing. |
Любовь... к родине... | Love... for Motherland... |
Любовь к ближнему. | Real love. |
Ее любовь, ее глубокую любовь к нам, к тому, что мы делаем, к театру. | We know her humility, her devotion, her loyalty to her art, her love, her deep and abiding love for us, for what we are and what we do, the theatre. |
Твоя любовь к театру. | To love something as dearly as you love theatre. |
Любовь к моему сыну. | I I got the love for my kid. |
Любовь, любовь, любовь. | Love, love, love. |
Меня переполняет любовь к тебе. | I'm filled with love for you. |
У меня любовь к сладкому. | I have a fondness for sweets. |
Философия это любовь к мудрости. | Philosophy is the love of wisdom. |
Я испытываю любовь к нему. | I got love for him. |
Только любовь дорога к Богу, | Only love is the way to God. |
Вспоминая любовь Бернарда к пиву... | Thinking of Bernhard's love of beer ... |
Возьмём к примеру их любовь к риску. | So for example, take risk taking. |
Но она придёт к тебе любовь к земле. | It'll come to you, this love of the land. |
Моя любовь к нему уже остыла. | My love for him has already cooled. |
Любовь к свободе привела нас сюда. | The love of liberty brought us here. |
Любовь к деньгам корень всех зол. | Love of money is the root of all evil. |
Любовь к деньгам корень всех зол. | Love of money is the root of all evil. |
Любовь к деньгам корень всех бед. | The love of money is the root of all evil. |
Мы разошлись моя любовь к вечности. | We drifted apart my love for eternity. |
Любовь к пицце или Болезнь сердца | Pizza Love _BAR_ Heart Disease |
Я пришёл к тебе, любовь моя, | Paris, Paris |
Не унижай любовь отца к искусству. | Hardly fair to your father's interest in art. |
Как и моя любовь к тебе. | Like my love for you. |
Откуда такая внезапная любовь к кино? | Where'd you get this sudden love for pictures? |
А как же любовь к ближнему? | Whatever happened to that old saying, 'Love thy neighbour'? |
Так радостно любовь к любви стремится... | Love goes towards love, as ... |
Возвращайся к работе! | Go back to work. |
Возвращайтесь к работе! | Go back to work. |
Возвращайся к работе. | Go back to work. |
Возвращайся к работе! | Get back to work! |
Возвращайтесь к работе! | Get back to work! |
Приступим к работе. | Let's get to work. |
Приступай к работе! | Get to work! |
Приступайте к работе! | Get to work! |
Возвращайся к работе. | Go back to your work. |
Приступай к работе! | Get to work. |
Приступайте к работе! | Get to work. |
Возвращайтесь к работе. | Return to your work. |
Возвращайтесь к работе. | Go back to your work. |
Похожие Запросы : любовь к - любовь к - любовь к - относящиеся к работе - вкус к работе - склонность к работе - называется к работе - привязанность к работе - где к работе - неспособность к работе - доступность к работе - сдерживающие к работе - готовность к работе - пристрастие к работе