Перевод "люди приветствуют" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : Приветствуют - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(ЛЮДИ ПРИВЕТСТВУЮТ) | (PEOPLE CHEERING) |
Люди просто приветствуют тебя, ты делаешь несколько шагов и люди тебя приветствуют. | People just greet you, you just make a few steps, and people greet you. |
(МАЛЬЧИКИ ПРИВЕТСТВУЮТ) | (BOYS CHEERING) |
Например, в языке, используемом повседневно, когда люди здороваются друг с другом и приветствуют новый день. | For example, it is part of everyday language used when people greet one another and welcome the new day. |
В настоящее время люди приветствуют устойчивый рост, однако они не поддерживают то, что он означает на практике. | At the moment, people applaud sustainable growth, but they don t vote for what it means in practice. |
Идущие на смерть приветствуют тебя. | Those who are about to die salute you. |
Члены КСР приветствуют доклад ОИГ. | CEB members welcome the JIU report. |
17. Организации приветствуют эту рекомендацию. | 17. The organizations welcome this recommendation. |
Члены Совета приветствуют этот шаг. | The members of the Council welcome this development. |
Приветствуют вас церкви Асийские приветствуют вас усердно в Господе Акила и Прискилла с домашнею их церковью. | The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in their house. |
Приветствуют вас церкви Асийские приветствуют вас усердно в Господе Акила и Прискилла с домашнею их церковью. | The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. |
(13 12) Приветствуют вас все святые. | All the saints greet you. |
(13 12) Приветствуют вас все святые. | All the saints salute you. |
Члены Совета приветствуют такое развитие событий. | They welcome these developments. |
Страны Северной Европы приветствуют этот факт. | The Nordic countries welcome this. |
Наши капиталистические рынки приветствуют постоянный рост стоимости. | Our capitalistic markets appreciate a growing value. |
Некоторые нетизяне не приветствуют смелые шаги Ципраса | Some netizens did not welcomeTsipras' bold moves |
Приветствуют тебя дети сестры твоей избранной. Аминь. | The children of your chosen sister greet you. Amen. |
Приветствуют тебя дети сестры твоей избранной. Аминь. | The children of thy elect sister greet thee. Amen. |
Соломоновы Острова приветствуют создание комиссии по миростроительству. | Solomon Islands welcomes the establishment of the peacebuilding council. |
Чилийцы приветствуют своего соотечественника на последнем этапе соревнований. | Chileans cheering their fellow countrymen at the last stage of the Dakar. |
Фиджи приветствуют предложение о создании комиссии по миростроительству. | Fiji acclaims the proposal to create a Peacebuilding Commission. |
Министры приветствуют начавшийся в Таджикистане процесс политических преобразований. | The Ministers welcome the process of political transformation that has begun in Tajikistan. |
Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием. | All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss. |
Приветствуют вас все святые, а наипаче из кесарева дома. | All the saints greet you, especially those who are of Caesar's household. |
Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием. | All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss. |
Приветствуют вас все святые, а наипаче из кесарева дома. | All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household. |
Наоборот, его мужскую силу чаще приветствуют, нежели подвергают осуждению. | Instead their prowess is often applauded more than it is condemned. |
Соединенные Штаты энергично и с энтузиазмом приветствуют эту приверженность. | The United States welcomes this commitment with energy and enthusiasm. |
Европейское сообщество и его государства члены приветствуют этот шаг. | The European Community and its member States welcome this. |
2. горячо приветствуют вступление Южной Африки в члены зоны | 2. Warmly welcome South Africa into membership of the zone |
Все цивилизации, религии и культуры приветствуют единство и разнообразие человечества. | All civilizations, religions and cultures welcome unity and diversity of the human race. |
Страны Северной Европы приветствуют создание Международного трибунала по военным преступлениям. | The Nordic countries welcome the establishment of the International Tribunal on war crimes. |
Это также резолюция, которую государства члены Южнотихокеанского форума тепло приветствуют. | It is also one which the Member States of the South Pacific Forum warmly welcome. |
Мы подчеркиваем, что Соединенные Штаты приветствуют такую дискуссию в Комитете. | We underscore that the United States welcomes such discussion with the Committee. |
Как высказался президент Франции Николя Саркози, паранджу не приветствуют во Франции . | As the French president, Nicolas Sarkozy, famously said, the burqa is not welcome in France. |
Но официальные лица обычно не приветствуют распространение информации о таких загрязнениях. | But officials are usually not forthcoming with information about such pollution. |
Организаторы приветствуют творчество и воображение, будь участники полностью обнаженными или нет. | Organizers encourage creativity and imagination, whether the participants go fully nude or not. |
Когда вас приветствуют, отвечайте еще лучшим приветствием или тем же самым. | When you are greeted with a greeting, then greet with one fairer, or repeat the same greeting. |
В тот День, когда они предстанут перед Ним, их приветствуют Мир! | Their greeting, on the day when they shall meet Him, will be 'Peace!' |
В тот День, когда они предстанут перед Ним, их приветствуют Мир! | Their greeting on the Day whereon they meet Him will be peace. |
Когда вас приветствуют, отвечайте еще лучшим приветствием или тем же самым. | When you are greeted with a greeting, greet in return with what is better than it, or (at least) return it equally. |
В тот День, когда они предстанут перед Ним, их приветствуют Мир! | Their greeting on the Day they shall meet Him will be Salam Peace (i.e. the angels will say to them Salamu 'Alaikum)! |
Когда вас приветствуют, отвечайте еще лучшим приветствием или тем же самым. | When you are greeted with a greeting, respond with a better greeting, or return it. |
Когда вас приветствуют, отвечайте еще лучшим приветствием или тем же самым. | When you are greeted with a salutation then return it with a better one, or at least the same. |
Похожие Запросы : они приветствуют - приветствуют идею - они приветствуют - приветствуют по имени