Перевод "макияж блеск" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
блеск - перевод : блеск - перевод : блеск - перевод : блеск - перевод : макияж - перевод : блеск - перевод : блеск - перевод : блеск - перевод : блеск - перевод : блеск - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оо, макияж? | You were putting on makeup? |
Делаешь макияж? | Are you putting on makeup? |
Макияж, быстрее! | Quick, put some rouge on! |
Она снимает макияж. | She's cleaning off the make up. |
Том носит макияж. | Tom is wearing makeup. |
Ты носишь макияж? | Are you wearing makeup? |
Макияж имеет значение. | Makeup makes a difference. |
Красивый драматический макияж. | Some pretty intensive make up. |
Макияж сильное оружие. | Makeup is a powerful weapon. |
Блеск | Brilliance |
Причёска, макияж, новая одежда. | The hairdo, the makeup, the new clothes. |
Мой макияж был испорчен. | My makeup was ruined. |
У меня смылся макияж. | My makeup has washed off. |
Также нанеси легкий макияж. | Put on make up lightly as well. |
Нет, это не макияж... | It's not makeup... |
Она делает макияж каждое утро. | She makes herself up every morning. |
Она знает, как наносить макияж. | She knows how to make up. |
Она сняла макияж и умылась. | She removed her makeup and washed her face. |
Мэри нравится мода и макияж. | Mary likes fashion and makeup. |
И даже макияж не отличается. | And they have the same eye makeup. |
Она наносит довольно насыщенный макияж. | She is applying some pretty strong make up. |
Очень красивый и яркий макияж. | Some pretty heavy make up. |
Как ты сделал, этот макияж? | Where did you get that makeup? |
Затем будет нанесён другой макияж. | Then new makeup will be applied. |
смывая макияж, не пользуйтесь спиртсодержащими средствами. | when removing make up, don't use products that contain alcohol. |
Некоторые мужчины в Азии носят макияж. | Some Asian men wear makeup. |
Прическа и макияж один в один! | Her clothes and make up were exactly the same |
Идея была блеск! | The idea was a bust! |
Ты можешь подождать, пока я нанесу макияж? | Can you wait until I make up my face? |
Я умываюсь каждый вечер, чтобы снять макияж. | I wash my face every evening to get my makeup off. |
В самом конце Шива пошел и макияж | At the very end Shiva went and makeup |
Я слишком устала даже чтобы снять макияж. | I'm too tired to even take my makeup off. |
Им не нравятся моя прическа, брови, макияж. | Don't like the way I do my hair, my eyebrows, too much lipstick. |
Я сделал её новый макияж и причёску. | I gave her a new makeup and hairdo. |
Зловещий блеск огромного финика. | The foreboding sheen of an extra large date. |
Блеск бриллиантов, чистейшие сапфиры. | Sparkling diamonds, deep sapphires. |
Глазам придайте разъярённый блеск | Then lend the eye a terrible aspect |
Безумный блеск в глазах. | Wild glare in his eyes. |
Заключенные наносят макияж перед приходом клиентов на массаж. | Prisoners apply makeup ahead of the day's massage customers. |
Я умываю лицо каждый вечер, чтобы смыть макияж. | I wash my face every evening to get my makeup off. |
Платье, наносить макияж, бритье, это шпата победу себе | Dress, apply makeup, shave, this spar win yourself |
Наша модель удалит макияж с одной половины лица. | Our model will remove makeup from half of her face. |
Это кольцо потеряло свой блеск. | This ring has lost its glitter. |
когда звёзды потеряют свой блеск, | The stars turn dim and scatter, |
когда звёзды потеряют свой блеск, | And when the stars fall down. |
Похожие Запросы : Блеск - блеск - макияж - здоровый блеск