Перевод "маргинальные расходы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : расходы - перевод : маргинальные расходы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отверженные и маргинальные группы остались на том же самом уровне развития. | Excluded and marginalised groups had remained at the same level of development. |
49. Одним из наиболее важных вопросов, который еще следует подробно обсудить в Межправительственном консультативном комитете, является вопрос о значении термина quot маргинальные расходы quot , который содержится в Конвенции. | 49. A critical subject that still awaited detailed discussion by the Intergovernmental Negotiating Committee was the meaning of the term quot incremental costs quot as it appeared in the Convention. |
Развитие экстенсивного земледелия, характеризующегося низкой урожайностью, привело к распространению сельскохозяйственного производства на маргинальные земли. | Low technology, low yield agriculture has carried agricultural expansion into marginal land. |
Но даже в этом случае такие маргинальные силы все еще не образуют систему для восстановления справедливости. | Even so, such marginal forces do not yet constitute a system for redressing grievances. |
298. Назывались некоторые маргинальные группы женщин, которые чаще других страдают от низкого социального статуса и нищеты. | Certain marginal groups of women were highlighted as being particularly vulnerable to low status and poverty. |
исключений поездок расходы поездок расходы поездок расходы | of trips Additional cost |
Кроме того, следует обратить внимание на такие уязвимые группы населения, как женщины, дети, инвалиды и маргинальные слои населения. | Nor should vulnerable groups such as women, children, the disabled and marginalized groups be overlooked. |
Представительские расходы Прочие расходы | Hospitality 1 456.35 |
Действие этого Закона было недавно распространено на исторически маргинальные профессии, в которых заняты в основном чернокожие, особенно чернокожие женщины. | This Act was recently extended to historically marginalised occupations where black people, particularly black women, predominate. |
С другой точки зрения, ряд развивающихся государств, которые сейчас имеют решающий вес в мировых делах, сдвигается на маргинальные позиции. | From another perspective, some developing States that now have a decisive weight in world affairs are being marginalized. |
Прочие накладные расходы (периодические расходы) | Other direct winding department costs Direct cost per unit Manufacturing overhead Stock value Other overhead (period cost) Full cost per unit |
Долгосрочная бюджетная консолидация требует, в первую очередь, ограничения расходов а реформы рынка труда со временем могут обеспечить занятостью маргинальные группы. | Long term fiscal consolidation requires, in the first instance, expenditure restraint and labor market reforms can, over time, bring marginal groups into employment. |
Х. Капитальные расходы X. Капитальные расходы | X. Capital expenditures XI. Capital expenditures |
Расходы по персоналу и смежные расходы | Staff and related costs |
Годовые нормативные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Годовые стандартные расходы Совокупные сметные расходы | Annual standard costs Estimated total costs |
Нормативные ежегодные расходы Общие сметные расходы | Annual standard costs Estimated total cost |
СМИ формируют мнение о сексуальности, оно играет важную роль в том, как общество понимает и принимает маргинальные группы, особенно ЛГБТ сообщество. | The media shapes the narrative about sexuality, it plays an important role in how society understands and accepts marginalised groups, particularly the queer community. |
(Расходы) | a On 1 July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region of China. |
(Расходы) | All data for 2004 are provisional. |
Расходы | Expense |
Расходы | Expenses |
расходы, | expenditure |
Расходы | allotments issued Expenditures |
Расходы? | Expensive? |
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы. | Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs. |
Предполагается, что расходы на мобильность включают расходы на пребывание и путевые расходы. | 0 0 0 0 the availability of a tutor for the group of students in mobility, the access to faculties services at the host institution, the practical organisation (accommodation, visas, health insurance, etc.) language preparation |
Расходы по гражданскому персоналу и смежные расходы | Civilian staff and related costs |
Общие расходы по персоналу Путевые расходы, связанные | Common staff costs 130.1 82.3 47.8 |
расходы) и административные накладные расходы (10 процентов | printing) and administrative overhead (10 per cent |
смежные расходы Оклады Прочие расходы по персоналу | Other staff costs 1 135.5 1 135.5 |
Текущие расходы Итого, текущие расходы Наземные станции | Total, recurrent 8 188.8 4 423.1 (4 116.1) 307.0 3 765.7 |
должности Прочие расходы по персоналу Путевые расходы | Other staff costs 2 361.3 (6.1) (4.8) 0.0 1 915.4 1 904.5 4 265.8 |
Кремль, как говорит Навальный, отказывается зарегистрировать эти партии, но финансирует маргинальные мурзилочные группы, использующие насилие и поддерживает СМИ, делающие из националистов страшилку . | The Kremlin, Navalny says, refuses to recognize these factions, but finances marginal stooge groups that use violence and supports mass media that make nationalists into boogeymen. |
Ухудшение качества маргинальных земель имеет последствия для густонаселенных районов и производительных земель, поэтому правительства зачастую осуществляют крупные капиталовложения в экономически маргинальные районы. | Deterioration of marginal lands has repercussions for populated regions and productive lands, and so Governments often make major investments in economically marginal regions. |
Накладные расходы включают почтовые и телефонные расходы, а также расходы за пользование факсимильной связью. | Overheads include postage, telephone and fax costs. |
Накладные расходы включают почтовые и телефонные расходы, а также расходы за пользование факсимильной связью. | Other costs may include institutional costs (see on this paragraph 10.2.4. of the Guide for applicants), photocopying and consumable, exchange losses, visa costs, bank charges, health insurance (compulsory), translation, language courses when provided from outside the consortium members. |
VIII. Расходы по гражданскому персоналу и смежные расходы | VIII. Civilian staff and related costs . 58 |
В. Расходы по гражданскому персоналу и смежные расходы | Spokesman B. Civilian staff and related costs |
Общие расходы по персоналу Путевые расходы, связанные с | Common staff costs 3 645 200 3 533 600 2 804 600 729 000 |
ШТАБ КВАРТИРА УООН Расходы по персоналу Общие расходы | Personnel costs 21 197 3 858 2 487 1 531 342 1 109 30 524 |
Сверхурочные Общие расходы по персоналу Путевые расходы, связанные | Common staff costs 3 059 075 2 917 100 2 477 300 439 800 |
b Расходы на фрахт включают расходы на топливо. | b Charter costs include fuel costs. |
VII Путевые расходы и расходы по перевозке имущества | VII Travel and removal expenses . 307.1 307.7 |
Отклонение постоянных накладных расходов планируемые расходы фак тические расходы. | Fixed overhead variance budget actual costs. |
Похожие Запросы : маргинальные группы - маргинальные группы - маргинальные детей - маргинальные наклонности - маргинальные группы - маргинальные системы - маргинальные различия - маргинальные люди - маргинальные поля - маргинальные продажи - маргинальные данные - маргинальные люди - маргинальные результаты - маргинальные счета