Перевод "маркетинговые усилия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

маркетинговые усилия - перевод : усилия - перевод :
ключевые слова : Efforts Effort Forces Appreciate Despite

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рисунок 16 Однородные маркетинговые стратегии
Figure 16 Generic marketing strategies
Рисунок 27 Различные маркетинговые каналы
Figure 27 Different marketing flows
Это, конечно, мелкие маркетинговые уловки, согласен.
Now, these are trivial marketing examples, I accept.
Это, конечно, мелкие маркетинговые уловки, согласен.
Now, these are trivial marketing examples, I accept.
Вам необходимо оценить маркетинговые возможности вашей продукции.
You have to justify the marketing possibilities for your products.
Маркетинговые усилия были отменены после двух часов, когда Макдональдс получил многочисленные твиты жалобы, а не положительные истории, которые они ожидали.
The marketing effort was cancelled after just two hours when McDonald's received numerous complaint tweets rather than the positive stories they were expecting.
Команды ведут общие билетные, маркетинговые и финансовые операции.
The teams have merged ticket, marketing, and financial operations.
Это маркетинговые цели, вы можете использовать gamified систему.
That's a particular marketing goal that you might want to use a gamified system for.
Но маркетинг, маркетинговые доллары не так сложно как они раньше.
But marketing, marketing dollars are not as hard to come by as they used to be.
Вы должны учесть маркетинговые кампании и оптимизировать сайт с учетом фразы edityourown .
But you also need to integrate marketing campaigns and optimize for the words edityourown.
Таблица ниже представляет общие маркетинговые стратегии применяемые, в основном, в разных ситуациях.
As a matter of example, the follow ing table gives generic marketing strategies generally chosen in different situation.
Лица, несущие ответственность за различные маркетинговые мероприятия, должны отчитываться об успешности их реализации.
The people responsible for the various actions must report on the success of the actions.
Интернет сообщества и маркетинговые проекты важны так же, как и создание международной сети жертв судебной системы.
Internet communication and marketing plans are critical, along with the creation of international networks of victims of the judicial system.
В какой степени сбор данных помогает Facebook и другим компаниям выстраивать маркетинговые стратегии для развивающихся стран?
To what extent is this data collection helping Facebook and other corporations build new marketing strategies for developing countries?
Таким образом, они начали обсуждать маркетинговые планы о том, как должен быть выпущен и разрекламирован альбом.
The two immediately began marketing plans for how the album should be promoted and when it should be released.
Доход уровень, все эти виды метрик, что вы можете получить в любой стандартный вид маркетинговые исследования.
Income level, all those kinds of metrics that you might want to get in any standard kind of marketing survey.
Многие сомневались в его искренности и искренности партий, стоящих за ним, и рассматривали эти идеи как маркетинговые уловки.
Many doubted his sincerity and that of the political parties that supported him and branded the proposals as marketing gimmicks.
Например, услуги по промышленному проектированию, маркетинговые и юридические услуги могут облегчить инвестиции и развитие производства новых промышленных товаров.
For example, industrial design, marketing, and legal services could facilitate investment and development of new manufactured products.
Реакция критики на альбом была в целом благоприятной, хотя некоторые обозреватели осудили его за попытку использовать явные маркетинговые ходы.
Critical reaction to the album were generally favorable, though some reviewers condemned it for its attempt to harness the urban market.
В этих целях в учебные программы необходимо включать правовые, технологические, управленческие, маркетинговые, рекламные, гендерные и культурные аспекты деятельности средств массовой информации.
To this end the curricula should include the legal, technological, managerial, marketing, advertising, gender and cultural aspects of the media.
Все виды ремесленного производства основываются на надомном промысле, при этом технические, финансовые и маркетинговые средства предоставляются правительством через Секцию отечественной промышленности.
All crafts are practised on a cottage industry basis, with technical, financial and marketing facilities provided by the Government, through the Home Industries Section.
Мы ограничиваем доступ к большинству медикаментов, облагаем табачные изделия высокими налогами и вводим маркетинговые ограничения, а также контролируем владение оружием и его оборот.
We restrict access to most drugs, impose heavy taxes and marketing constraints on tobacco, and control gun circulation and ownership.
Согласно компании Маркетинговые оценки Ти Ви Кью , в июле 2003 г. Дафф была самой популярной звездой среди детей от шести до одиннадцати лет.
According to Marketing Evaluations TvQ, Duff was, in July 2003, the female star most popular with kids aged between six and eleven.
Волонтёрские усилия
Volunteer efforts
Нужны усилия?
Any effort? Q No.
Усилия тщетны.
Such a futile struggle
Весь день текст речи (маркетинговые ходы вокруг второй годовщины нынешнего правительства) был предметом обсуждения в социальных сетях Facebook и Twitter . Пользователь IamCoffeedude насмешливо замечает
Facebook and Twitter were busy today with commentary about the event (and extensive marketing thrust surrounding the government's second anniversary), with IamCoffeedude saying, tongue in cheek
Правительство стало крупнейшим клиентом для них, так как государство заключает контракты на рекламные и маркетинговые услуги, чтобы купить новости и влиять на общественное мнение .
The government has become their biggest client as the government contracts advertising and marketing services to buy news and influence public opinion.
Kingston начала расширять свои услуги в Европе, открыв филиал в Мюнхене(Германия), оказывать техническую поддержку и маркетинговые возможности для своих европейских дистрибьюторов и клиентов.
Kingston began expanding its services into Europe by opening a branch office in Munich, Germany to provide technical support and marketing capabilities for its European distributors and customers.
Вместо этого, компания добавляла собственное наименование в маркетинговые проекты, так в рекламе VC10 имелось название Vickers Armstrongs (Aircraft) Limited, член компании British Aircraft Corporation .
Instead the company applied its name to marketing initiatives, the VC10 advertising carried the name Vickers Armstrongs (Aircraft) Limited, a member company of the British Aircraft Corporation .
1983 1993 Apple Скалли был приглашён Стивом Джобсом на работу в Apple, чтобы он применил свои маркетинговые знания и умения на рынке персональных компьютеров.
1983 93 Apple Inc. Apple lured Sculley away from Pepsi in order to apply his marketing skills to the personal computer market.
Твои усилия напрасны.
Your efforts are futile.
Предпринимаемые Японией усилия
Japan's efforts
Эти усилия предусматривают
These efforts include
В. Политические усилия
B. Political efforts
Усилия, направленные на
Efforts to
Без всякого усилия.
Don't roll with the punches.
В предыдущем разделе бизнес плана описываются характеристики рынка, марке тинговая стратегия, приведенная в данном разделе, обрисовывает специфические маркетинговые действия, которые предприниматель планирует осуществить для достижения своих целей.
While the previous section describes the market, the marketing strategy outlines the spe cific marketing actions that the business is planning to take to achieve its objectives.
Усилия Организации Объединенных Наций и другие международные гуманитарные усилия необходимо поддержать.
United Nations and other international humanitarian relief efforts must be supported.
Масштабы этих проектов различны, и они охватывают широкий круг вопросов укрепление потенциала в областях сельского хозяйства, здравоохранения и питания, приносящие доход виды деятельности, восстановительные и маркетинговые стратегии.
The projects vary in scope and cover a broad set of issues ranging from capacity building in agricultural and health and nutrition issues to income generating activities, rehabilitation and marketing strategies.
Тогда моя компания IDEO и фонд Acumen помогли им разработать маркетинговые кампании, стратегии взаимодействия с местным населением, бизнес модели, суда для хранения воды и средства для ее развоза.
And then IDEO and Acumen spent several weeks working with them to help design new social marketing campaigns, community outreach strategies, business models, new water vessels for storing water and carts for delivering water.
Ваши усилия скоро окупятся.
Your efforts will soon pay off.
Ваши усилия однажды окупятся.
Your efforts will pay off one day.
Твои усилия заслуживают похвалы.
Your effort deserves praise.
Наши усилия оказались бесплодными.
Nothing has resulted from our efforts.

 

Похожие Запросы : целенаправленные маркетинговые усилия - маркетинговые фонды - маркетинговые тактики - маркетинговые продажи - маркетинговые потребности - маркетинговые мероприятия - маркетинговые ресурсы - маркетинговые цели - маркетинговые навыки - маркетинговые возможности - маркетинговые исследования - маркетинговые права - маркетинговые агентства - маркетинговые документы