Перевод "маскарад костюм" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

костюм - перевод : маскарад - перевод : маскарад - перевод : костюм - перевод : костюм - перевод : костюм - перевод : маскарад костюм - перевод : маскарад - перевод : маскарад - перевод : костюм - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Маскарад?
A masquerade?
Маскарад!
A cinch to work.
Детский маскарад.
A junior masquerader.
Последний маскарад.
Final Masquerade.
Устроим маскарад!
We'll masquerade!
Точно, устроим маскарад!
Sure, we'll masquerade!
Демократический маскарад в Китае
China u0027s Democratic Sham
Что за бал маскарад?
Why is it so happening today?
Мы называем его маскарад фестиваль.
We call it the masquerade festival.
А вместо этого вы устроили маскарад.
INSTEAD YOU DECIDED TO START A MASQUERADE.
А до тех пор блестящий маскарад.
Up till then, a brilliant masquerade.
Новый костюм, новый костюм.
New clothes, yes!
Синий костюм, серый костюм.
Blue suit.
Персонаж Дэйм Лорэйн изображает маскарад французских колонизаторов.
The Dame Lorraine character represents the mimicry of the mas' that was played by French colonisers.
Это что, какойто маскарад с целью напугать?
Is this some horrible masquerade?
Костюм?
Suit!
Костюм?
The costume?
У нас будет весёлый вечер, виконт устроил маскарад!
There'll be maskers to liven up the evening, the young Vicomte at their head.
Почему бы вам снова не устроить маскарад летом?
Why don't you have the masquerade ball again this summer?
Дорогой, давай устроим маскарад, как это было раньше?
Darling, could we have a costume ball just as you used to?
Воры украли мой костюм. Где костюм, там одежда.
One of them is gone!
Наш маскарад весёлый ныне будет, виконт его устроил нам.
There'll be maskers to liven up the evening, the young Vicomte at their head.
Отличный костюм.
Nice suit.
Хороший костюм.
Nice costume.
Красивый костюм.
That's a nice suit.
Этот костюм...
This training suit is...
Получится костюм.
It makes it wearable, as a costume.
О, костюм!
Oh! Fancy clothes.
Спортивный костюм?
P.E. uniform?
Отличный костюм.
Nice suit.
Маскарадный костюм.
I'm masquerading.
Тирольский костюм.
A Tyrolian outfit.
Лучший костюм?
Best suit?
Купили костюм.
Bought a suit.
Чудесный костюм.
That suit is a little tricky.
Мой костюм.
My costume.
Белый костюм?
White Suit? Yeah.
Итак, костюм.
So, suit?
Порвался костюм.
The braid is ripped.
Хочу костюм!
I want the costume!
Хочу костюм.
I want the costume.
костюм гражданского неповиновения.
It's a suit for civil disobedience.
Это милый костюм.
That's a cute costume.
Костюм хорошо сидит.
The suit fits well.
Том покупает костюм.
Tom is buying a suit.

 

Похожие Запросы : маскарад - бал-маскарад - костюм - ужин костюм - купальный костюм