Перевод "мелкие узоры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мелкие узоры - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Античные узоры. | Antique motifs. |
Это не узоры. | It's a conspiracy. |
Мне нравятся цветные узоры. | I love the color scheme. That isn't a scheme. |
Теперь давайте посмотрим цветовые узоры. | Now let's see different color patterns. |
Эти узоры можно объяснить следующим образом. | These patterns can be explained as follows. |
Внутри каждой категории находятся узоры аэрозоля. | Inside each category there are spray patterns. |
мелкие кубики | Finely Diced |
Мелкие озорники! | Noisy brats! |
Мелкие вещи. | Just little things. |
Мелкие акционеры... | The little stockholders... |
но узоры устройства контуров остаются те же. | But the pattern of how the circuitry is designed does not. |
А эти красивые узоры на ночном небе? | And those smudges we see in the night sky? |
Мы смешаем цветовые узоры для этой стойки. | We will mix color patterns to make it. |
(М2) Обратите внимание, на них есть узоры. | You'll notice that there's a printed pattern on them. |
Эти модели называются филлотаксисом или узоры листорасположения. | These patterns are called phyilotaxis patterns or leaf arrangement patterns. |
Листья линейные, мелкие. | A.P.Khokhr. |
Мелкие древесино лубяные пучки | Small ligneous bast bundles |
Нука, брысь, мелкие! | Get out of here, kids! We're closed! |
Узоры фейерверков, правила игр, парфюмерные запахи тоже нет. | Fireworks displays, the rules of games, the smell of perfume no. |
Так чтоб мы могли увидеть разные цветовые узоры. | So, we can see the different color patterns. |
Узоры фейерверков, правила игр, парфюмерные запахи тоже нет. | Fireworks displays, the rules of games, the smell of perfume no. |
Даже в первый раз ваши глаза успешно выделят узоры, но в последующие разы ваш мозг уже лучше переводит эти узоры в информацию. | Even on the first view, your eyes will successfully pick out patterns, but on repeated views, your brain actually gets better at turning these patterns into information. |
Я сочетаю арабскую каллиграфию, восточную геометрию, узоры и портреты. | It combines Arabic calligraphy, oriental geometry and patterning and portraiture. |
С увеличением частоты узоры на пластине становятся более сложными. | As the frequencies increase, so do the complexities of the patterns that appear on the plate. |
Мы можем делать различные цветовые узоры работая таким образом. | We can make different color patterns working in this fashion. |
Мы пользуемся разными цветами чтобы сделать разные цветовые узоры. | We use different colors to make different color patterns. |
Цветовые узоры значительно расширяют возможности использования этого рода полотна. | Color patterns open many more use for this kind of fabric. |
В человеческом теле, древовидные структуры и узоры находятся повсюду. | In the human body, tree like structures and patterns are found throughout. |
Некоторые из красок созданы, чтобы гипнотизировать. Эти красивые узоры. | Some of the colors are designed to hypnotize, these lovely patterns. |
Мелкие подарки сохраняют дружбу. | Little presents keep a friendship alive. |
Мелкие доработки и документация | A lot of small things and the documentation |
Мелкие животные едят насекомых. | Small animals eat insects. |
Мы используем разного цвета шарики, чтоб сделать разные цветовые узоры. | We use different color balloons to make different color patterns. |
Ваза разбилась на мелкие кусочки. | The vase crashed to pieces. |
Разрежьте лосось на мелкие кусочки. | Cut the salmon into small pieces. |
Покрошите шоколад на мелкие кусочки. | Break the chocolate into smaller pieces. |
Покроши шоколад на мелкие кусочки. | Break the chocolate into smaller pieces. |
Они ранят лишь мелкие души. | It wounds only the small souled. |
Зубы мелкие, с овальными основаниями. | The teeth are small with roughly oval bases. |
МСП мелкие и средние предприятия | Programme Component D.4 Promotion of Domestic Investment, FDI and Alliances 55 |
Равное обращение и мелкие предприниматели | Equal treatment and small employers |
за мелкие правонарушения . 153 40 | detention for petty misdemeanours . 153 37 |
Произвольные задержания за мелкие правонарушения | Arbitrary detentions for petty misdemeanours |
Произвольные задержания за мелкие правонарушения | Arbitrary detentions for petty |
Во всяком случае, мелкие хищники. | Anyway, smaller raptors. |
Похожие Запросы : узоры осадков - живые узоры - узоры поворота - повторяющиеся узоры - коммутирующих узоры - скрытые узоры - узоры соединяемые - интеракциональные узоры - Воспринимайте узоры - тепловые узоры - узоры возникают - перфорированные узоры - узоры света - переплетающиеся узоры