Перевод "место вне помещения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вне - перевод :
Out

место - перевод : место - перевод : вне - перевод : вне - перевод : место - перевод : место - перевод : место вне помещения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Итак, я говорила о пациенте, будто пациент некто абстрактный вне этого помещения.
Now, I've talked about the patient as if the patient is, somehow, someone abstract outside this room.
Ангарные помещения Место проживания заместителя Специального представителя Генерального секретаря
Residence for the Deputy Special Representative of the Secretary General 2 500 6 250
Избегать помещения на видное место и неуместного повторения историй о суициде
Avoid prominent placement and undue repetition of stories about suicide
3. Помещения жилые помещения
Premises accommodation
Помещения и конторские помещения
Premises and office space
Прочие служебные помещения Жилые помещения
Other offices 33 300
Сначала мы ищем подходящее место, пустующие фабрики, недостроенные здания и другие пустые помещения.
First, we look for a good location empty factories, buildings before a construction work, and any other empty places.
Место должно быть у тебя вне стана, куда бы тебе выходить
You shall have a place also outside of the camp, where you shall go forth abroad
Место должно быть у тебя вне стана, куда бы тебе выходить
Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad
a Включает служебные помещения, помещения мастерских и складские помещения, предоставленные Итальянской Республикой.
a Inclusive of office buildings, workshop structures and warehouse structures from the Republic of Italy.
В этом центре имеются необходимые помещения для проведения сессии, в том числе конференц залы для неформальных совещаний, место для размещения секретариата и другие рабочие помещения.
The ICC Berlin provides the necessary premises in which to accommodate the session, including conference rooms for informal meetings, office space and other working areas.
Когда муниципальные власти приходят к выводу о необходимости помещения ребенка или молодого лица вне семейного окружения, вышеупомянутые соображения должны быть отражены в плане действий и влиять на выбор места помещения ребенка.
If the municipalities reach the conclusion that a child or a young person should be placed outside its home, the above mentioned considerations must be part of the plan of action and the election of the placement outside the child's home.
Помещения для размещения персонала, служебные помещения и топливо
Algeria Accommodation premises, office space and fuel
Подменные помещения
Swing space
Общие помещения
Common Premises
АРЕНДУЕМЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ
Rented
Служебные помещения
Office space 3 500 22 750
Служебные помещения
Office space 3 500 8 750
41. Вне рамок Объединенного секретариата имеет также место сотрудничество на уровне различных секторов.
41. Outside the Joint Secretariat, cooperation is also taking place at various sectoral levels.
Планируемые меры по контролю доступа будут охватывать помещения Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, а также других отделений, расположенных вне Центральных учреждений.
The planned access measures would include United Nations Headquarters facilities as well as other offices away from Headquarters.
Ред Лайн место, где приветствуется самовыражение, способность выходить за рамки и мыслить вне шаблонов.
RedLine is where everybody is welcome to express themselves and is encouraged to color outside the line and think outside the box.
3. Помещения жилье
Premises accommodation
3. Помещения жилье .
Premises accommodation . 32 400
СОБСТВЕННЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ БАПОР
UNRWA owned
БЕСПЛАТНО ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ
Rent free
Военный персонал Помещения
Military personnel 183.4
А. Служебные помещения
A. Office space
Арендуемые служебные помещения
Rented offices
Прочие арендуемые помещения
Other rented facilities
C. Складские помещения
Workshops C. Warehouses
Арендуемые складские помещения
Rented warehouses
Служебные жилые помещения
premises 1 431.1 900.0
Дополнительные помещения 213
Overflow 213
Дополнительные помещения 77
Overflow 77
Дополнительные помещения 78
Overflow 78
Дополнительные помещения 94
Overflow 94
Дополнительные помещения 37
Overflow 37
2.2.7 Учебные помещения
2.2.7 TRAINING FACILITIES .
3. Помещения 131
3. Premises 131
Служебные жилые помещения
to premises 35.0 373.5 118.5
Дополнительные служебные помещения
Additional office space 3 750 24 375
Служебные помещения (6)
Offices (6) 71 000 284 000
3. Служебные помещения
3. Premises
Отсутствуют проветриваемые помещения.
There is no open air area.
149. Служебные помещения.
149. Offices.

 

Похожие Запросы : вне помещения - вне помещения - вне помещения - вне место - установка место вне - производственные помещения - жилые помещения - жилые помещения - офисные помещения - арендуемые помещения - подсобные помещения