Перевод "минеральное волокно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Минеральное топливо | Mineral oil |
Статья называлась Чудо волокно . | And the title of the article said, Miracle fiber . |
Они производят шесть различных видов шелка, которые скручиваются в волокно более крепкое, чем какое либо волокно, произведенное человеком. | They produce six different types of silk, which is spun together into a fiber, tougher than any fiber humans have ever made. |
Среда передачи для интерфейса ESCON оптическое волокно. | ESCON is an optical fiber, half duplex, serial interface. |
В непредвиденных ситуациях может использоваться почти любое волокно. | Almost any fiber may be used in emergency. |
Налоги на бензин и на минеральное топливо включают в себя элемент CO2. | Both the petrol and the mineral oil tax contain a CO2 element. |
Во всех трех республиках значительную долю экспорта составляют сельскохозяйственное и минеральное сырье и полуфабрикаты. | In all three republics, agricultural and mineral based raw materials and semi processed products loom large in exports. |
КК Текстиль и волокно используются художниками наравне с другими средствами выражения. | Special garments and fabrics in all societies have historical, cultural and emotional significance. Although I use many traditional techniques in my work, mostly in non traditional ways, the layering of fabrics of differing colours, patterns and textures is an important inspiration. KC Textiles and fiber are used by artists as any other medium. |
Ближе всего к нему из того, что мы изобрели, арамидное волокно. | The nearest we've come is with aramid fiber. |
А внутри, при дневном свете каждое оптическое волокно несет свет в центр. | And inside, the daylight each one is an optic and it brings light into the center. |
На самом деле, это волокно может растянуться более чем в два раза. | In fact, this flagelliform fiber can actually stretch over twice its original length. |
Потом я использовал волокно из моего джемпера. Я его взял и растянул. | Then I used fibers out of my jumper, which I held and stretched. |
С другой стороны, если взглянуть на ось напряжения то, насколько волокно может растянуться если посмотреть на максимальное значение, снова увидим много различий, и абсолютный победитель здесь волокно железы flagelliform. | On the other hand, if you were to look at strain this is how much a fiber can be extended if you look at the maximum value here, again, there's a lot of variation and the clear winner is flagelliform, or the capture spiral filament. |
КК Недавно текстиль и волокно стали занимать центральное место на выставках некоторых художников. | KC Recently, textiles and fiber have been put in the forefront of some exhibitions by some artists. |
Важным каналом связи СИДС с другими странами мира станут системы, использующие оптическое волокно. | Optical fibre systems will act as important communication bridges linking SIDS to the rest of the world. |
Однако рост населения и увеличение благосостояния продолжают повышать спрос на продукты питания, корма и волокно. | Yet the human population s growth and increasing affluence continue to push up demand for food, feed, and fiber. |
Цель состоит в том, чтобы получить шерсть викуньи, не поранив животное или же само волокно. | The purpose is to get the vicuña fiber without hurting the animal or damaging the fiber itself. |
Кокосовое волокно легче воды, поэтому при поливе не утапливается как почвогрунт, а разбухает, наполняясь воздухом. | With deep water culture, there is a time when the roots have not reached the water yet. |
Они вытягивают волокно, наматывая плавленное стекло на барабан на скоростях до 1600 метров в минуту. | They then draw or pull a fiber by winding the melt onto a wheel at speeds up to 1,600 meters per second. |
Солк делает прививку от полиомиелита своему младшему сыну и в этом случае он вводит ему минеральное масло, содержащее вакцину. | Salk inoculating his youngest son with a polio vaccine, and in this case actually he was inoculating the child with a mineral oil containing polio vaccine. |
Особенно высоки темпы восстановления добывающих отраслей, производящих топливо и минеральное сырье на экспорт, наиболее загрязняющих и с интенсивным энергопотреблением. | The recovery has been dominated by the relatively polluting and energy intensive extraction industries producing fuel and minerals for export. |
Чем больше художников, экспонирующих работы, в основе которых лежат текстиль и волокно тем больше будет признание. | With more artists exhibiting textile and fiber art based works there will be more recognition. |
В случае спирали для захвата жертвы волокно должно быть растяжимым, чтобы вместить в себя летящую добычу. | In the case of the capture spiral, it needs to be so stretchy to absorb the impact of flying prey. |
Углеродное волокно материал, состоящий из тонких нитей диаметром от 5 до 15 мкм, образованных преимущественно атомами углерода. | Carbon fiber, alternatively graphite fiber or CF, is a material consisting of fibers about 5 10 μm in diameter and composed mostly of carbon atoms. |
За последние 20 лет использование в инфракрасной технологии постоянно уменьшалось, а спрос на оптическое волокно медленно, но увеличивается. | Over the past 20 years, infrared use has consistently decreased fiber optic demand, however, is slowly increasing. |
Основными экспортными товарами являются рыба и ракообразные, минеральное топливо, масла и различные виды воска, табак и изделия из табачных заменителей, а также автомобили. | Major export commodities are fish and crustaceans, mineral fuels, oils and waxes, tobacco and manufactured tobacco substitutes and automobiles. |
Дополнительный специальный акцизный сбор (САС) в размере 8 применяется к такой продукции, как полиэфирное волокно, автомобили, кондиционеры воздуха и шины. | An additional special excise duty (SED) of 8 is levied on products that include polyester filament, cars, air conditioners and tires. |
В 1964 году, в ожидании нефтяного дефицита, её группа начала искать лёгкое, но прочное волокно, которое бы использовалось в шинах. | In 1964, in anticipation of a gasoline shortage, her group began searching for a lightweight yet strong fiber to be used in tires. |
В целом цены на сельскохозяйственное сырье уменьшились на 3,1 процента, на продовольствие на 2 процента, а на минеральное сырье и основные металлы на 3 процента. | The prices of agricultural raw materials as a whole declined by 3.1 per cent, of food by 2 per cent, and of minerals and base metals by 3 per cent. |
Югославия являлась также одним из крупнейших рынков для товаров, относящихся к главным статьям экспорта Албании, таким, как электричество, минеральное сырье, сельскохозяйственная продукция и продукция легкой промышленности. | It was also one of the largest markets for Albania apos s principal exports, such as electricity, minerals, agricultural products, and light manufactures. |
В тоже время этот паук делает свое волокно при обычных температуре и давлении, используя в качестве исходных материалов мертвых мух и воду. | And yet the spider manages to do it at ambient temperature and pressure with raw materials of dead flies and water. |
Цены на древесное волокно в Скандинавских странах и Германии являются сегодня одними из самих высоких в мире и составляют от 130 до 150 долл. | The Nordic countries and Germany currently have some of the highest wood fibre costs in the world, ranging from 130 odmt to 150 odmt for softwood fibre and from 95 odmt to 110 odmt for hardwood. |
Каждое волокно шелка выходит из паутинной трубочки, и если проследить, что происходит внутри, то можно обнаружить, что каждая паутинная трубочка связана с отдельной железой. | Each of these silk fibers exits from the spigot, and if you were to trace the fiber back into the spider, what you would find is that each spigot connects to its own individual silk gland. |
4 Сырьевые товары, исключая топливо, включают сельскохозяйственное и минеральное сырье, определяемые в МСТК, разделы 0, 1, 2 (кроме групп 233, 244, 266, 267S), 4, отдел 68 и статья 522.56. | 4 Primary commodities, excluding fuels, comprise agricultural primary commodities and mineral commodities defined as SITC Section 0, 1, 2 (less 233, 244, 266, 267S), 4, 68 and 522.56. |
Цены на балансовую древесину на большинстве рынков в Европе в 2004 году были значительно выше глобальной средней цены за древесное волокно, которая составила 83,60 долл. | Pulpwood prices for most markets in Europe were substantially higher than the 2004 Global Average Wood Fiber Price of 83.60 oven dry metric ton (odmt) (delivered) for softwood and 77.10 odmt for hardwood. |
Обрамление и радиус этой паутины сделаны из одного вида шелка, в то время как спираль объединяет в себе два различных типа шелка волокно и липкие капли. | The frame and radii of this web is made up of one type of silk, while the capture spiral is a composite of two different silks the filament and the sticky droplet. |
Спад, сопровождающийся снижением цен на минеральное сырье, приводит к сокращению доли этого сектора, тогда как подъем деловой активности ведет к повышению спроса и росту цен, что идет на пользу горнодобывающему сектору в Намибии. | A recession with depressed mineral prices results in a contraction of the sector, while a boom leads to increased demand and higher prices, thus benefiting the mining sector in Namibia. |
Компания Sumitomo разработала технологию, по существу, обработать волокно на основе полиэтилена натуральным инсектицидом, чтобы можно было сделать сетку над кроватью, противомалярийную сетку, которую не надо бы было обрабатывать заново. | Sumitomo had developed a technology essentially to impregnate a polyethylene based fiber with organic insecticide, so you could create a bed net, a malaria bed net, that would last five years and not need to be re dipped. |
Государственная хлопковая компания работает довольно эффективно, получая от него хлопок, очищая его неподалеку для производства волокна, а затем, продав волокно на международном рынке, быстро и справедливо выплачивая Мади полагающуюся ему сумму. | A state owned cotton company collects his cotton relatively efficiently, gins it nearby to produce lint and then sells the lint on the international market, generally paying Madi promptly and fairly. |
Около трех четвертей зерновых завтраков заявляют о том, что они полезны для здоровья, потому что в них содержится цельное зерно или волокно, которое было добавлено для того, чтобы сделать их функциональными . | About three quarters of breakfast cereals make health claims for the whole grain or fiber that has been added to make them functional. |
Каждое волокно шелка выходит из паутинной трубочки, и если проследить, что происходит внутри, то можно обнаружить, что каждая паутинная трубочка связана с отдельной железой. Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка. | Each of these silk fibers exits from the spigot, and if you were to trace the fiber back into the spider, what you would find is that each spigot connects to its own individual silk gland. A silk gland kind of looks like a sac with a lot of silk proteins stuck inside. |
25. Цены на металлы и минеральное сырье резко упали в начале 90 х годов (на 9 процентов в 1991 году, 3 процента в 1992 году и 15 процентов в 1993 году) ввиду продолжительной депрессии в странах ОЭСР и растущего пессимизма в отношении мировых экономических перспектив. | 25. Prices of metals and minerals collapsed in the early 1990s (declines of 9 per cent in 1991, of 3 per cent in 1992 and 15 per cent in 1993) amid protracted recession in OECD countries and growing pessimism over world wide economic prospects. |
В 1920 х и 30 х компания играла ключевую роль в развитии новых химических продуктов, включая краситель фталоцианин (1929), акриловая пластмасса Perspex (1932), Dulux краски (1932, со развитый с Дюпоном), полиэтилен (1937) Терефталат полиэтилена волокно, известное как Терилен (1941). | In the 1920s and '30s the company played a key role in the development of new chemical products, including the dyestuff phthalocyanine (1929), the acrylic plastic Perspex (1932), Dulux paints (1932, co developed with DuPont), polyethylene (1937) and polyethylene terephthalate fibre known as Terylene (1941). |
Можно вложить не только одну единицу волны света в каждый из волокон, можно вложить 50, 60 или 70 различных единиц волн или цветов в одно волокно и тогда у вас получится восемь волокон в кабеле, по четыре в каждом направлении. Они крошечные. | And they're tiny. |
Похожие Запросы : минеральное волокно потолок - минеральное волокно мат - минеральное удобрение - минеральное царство - минеральное удобрение - минеральное происхождение - минеральное питание - минеральное стекло - минеральное покрытие - минеральное литье - минеральное литье - минеральное сырье