Перевод "модальность помощи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

помощи - перевод : модальность - перевод : модальность помощи - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Модальность.
2008.
Теория двойников Модальность (лингвистика) Мультивселенная David Lewis, Counterfactuals , (1973 printing 1986 Blackwell Harvard U.P.
B. Priestley's Time Plays References Bibliography David Lewis, Counterfactuals , (1973 printing 1986 Blackwell Harvard U.P.
Безусловно, что модальность и функционирование такого органа следует тщательно и коллективно проработать, с тем чтобы сделать его подлинно эффективным.
It is certain that the modalities for the functioning of that body will have to be carefully and collectively worked out, in order for it to be truly effective.
d) уведомление о планируемой военной деятельности, включая учения с участием иностранных военных контингентов модальность и параметры такого уведомления согласовываются заинтересованными государствами членами.
d) notification of planned military activities, including exercises with participation of foreign military contingents, where modalities and parameters of such notification are agreed upon by the Member States concerned.
Обмен информацией, объем, возможность реализации и модальность которого будут согласованы заинтересованными государствами членами в соответствии с их национальными законами и правилами, по следующим вопросам
2.1 Exchange of information, the scope, feasibility and modalities of which will be agreed by the Member States concerned, in accordance with their national laws and regulations, on the following
Встреча лидеров АСЕАН 8 может в дальнейшем развить свою модальность, чтобы отвечать потребностям более широкой географической группы. Скорее всего, не будет необходимости в ежегодном проведении такой встречи.
An ASEAN 8 meeting of leaders could then evolve its own modalities to suit the wider geographical group, and would not need to be held each year.
ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ
HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF QUESTIONS
ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ В
HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF
НАЦИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ ПОМОЩИ
NATIONS SYSTEM RELATED TO HUMANITARIAN ASSISTANCE
ПОМОЩИ
ASSISTANCE
помощи.
REGIONAL COOPERATION
ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ ПОМОЩИ И ОБЕСПЕЧЕНИЯ НЕПРЕРЫВНОСТИ
ASSISTANCE EMERGENCY RELIEF AND THE CONTINUUM TO
Координация помощи Организации Объединенных Наций и помощи доноров
Coordination of United Nations and donor assistance
ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ В СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ И
OF HUMANITARIAN AND DISASTER ACTIVITIES OF THE SPECIALIZED
УКРЕПЛЕНИЕ КООРДИНАЦИИ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ В СЛУЧАЕ
STRENGTHENING OF THE COORDINATION OF HUMANITARIAN AND
УКРЕПЛЕНИЕ КООРДИНАЦИИ В ОБЛАСТИ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ И ПОМОЩИ
STRENGTHENING OF THE COORDINATION OF HUMANITARIAN AND DISASTER RELIEF
Демократизация помощи
The Democratization of Aid
Предоставление помощи
Granting of assistance
Объем помощи
Magnitude of support
Руки помощи
Helping hands
помощи Аллаха.
In the help of God.
помощи Аллаха.
In Allah succour.
помощи Аллаха.
In God s support.
помощи Аллаха.
at the victory granted by Allah.
помощи Аллаха.
In Allah's help to victory.
Получение помощи
Obtaining assistance
Виды помощи
Forms of assistance
Вызов помощи
Invoking Help
Получение помощи
Getting Help
получение помощи
obtain help
Опции помощи
Help Options
для помощи
Commissioner for
ческой помощи
assistance
Ждете помощи?
Expecting help?
подчеркивая настоятельную необходимость гуманитарной помощи, чрезвычайной помощи и восстановления,
Underlining the urgent need for humanitarian assistance, relief and reconstruction,
37. Укрепление координации в области гуманитарной помощи и помощи
37. Strengthening of the coordination of humanitarian and
Тахтланы нуждаются в вашей помощи. Мы нуждаемся в вашей помощи.
The Tahltan need your help. We need your help.
США для оказания денежной помощи и помощи в виде продовольствия.
Forty four per cent of the families now receiving support through this targeted programme are headed by women.
Увеличение помощи сопровождалось бы международными усилиями по наращиванию эффективности помощи.
An increase in assistance would go hand in hand with an international effort to enhance aid effectiveness.
Расширенная программа помощи в области здравоохранения и помощи общего характера
Contribution for EMLOT Emergency relief programme
Поступающей помощи недостаточно.
The aid remains too little.
Торговля вместо помощи
Trade More than Aid
6. Предоставление помощи
6. Granting of assistance
При помощи KSnapshot.
Use KSnapshot.
...мрет без помощи?
'... are dying without help?

 

Похожие Запросы : лечение модальность - сенсорная модальность - чувство модальность - визуальная модальность - сенсорная модальность - слуховая модальность - вкусовая модальность - кросс модальность - модальность изображения - вход модальность - модальность выбора - модальность конкретных - терапевтическая модальность