Перевод "мода мания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мания - перевод : мода - перевод : мания - перевод : мода - перевод : мода - перевод : мания - перевод : мода - перевод : мода мания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это мания? | Is that compulsive? |
Спортивная мания. | (Recording of crowd roaring) |
Мода! | Fashion. |
Это прямо мания! | Everyone's crazy! |
Не мода | It's about space. It's not about fashion. |
Мода Милана. | The fashion of Milan. |
Мода такая. | It is the fashion. |
Египетская мода. | Egyptian fashion. |
Элегантная мода . | La Moda Elegante . |
Мания диагностирования биполярного расстройства | A Mania for Diagnosing Bipolar Disorder |
Мания ошибочных инвестиций Европы | Europe s Misguided Investment Mania |
У Тома мания величия. | Tom has a superiority complex. |
Мания изучать английский язык. | A mania for learning English. |
У него мания величия! | The man has delusions of grandeur. |
У него мания величия. | Delusions of grandeur! |
Мода быстро меняется. | Fashions change quickly. |
Мода вещь изменчивая. | Fashion is a fickle thing. |
Мода госпожа непостоянная. | Fashion is a fickle mistress. |
Мода прошлых лет. | The oldfashioned sort. Brrr! |
Наверно, новая мода. | It's probably some new fad. |
У неё мания контролировать всё. | She's a control freak. |
В мире появилась новая мания. | The world has a new mania. |
Мания величия тебе не грозит. | You got delusions of grandeur? |
У вас мания преследования. Плохо. | This persecution madness is no good. |
Их работа не мода. | Her job is not to look like a model. |
Мода не моя специальность. | Fashion is not my specialty. |
Меня мода не интересует. | I have no interest in fashion. |
Мода меня не интересует. | I have no interest in fashion. |
Тебя только мода интересует? | That doesn't mean anything to you.. no You're in the magazine That's that! |
У Мэри мания управления и контроля. | Mary is a manipulative control freak. |
У вас, мужчин, просто мания какаято... | Again? It's an obsession with you men. |
Мода на мех это экологично . | Fur fashion is ecological, the advertisement claimed. |
Мэри нравится мода и макияж. | Mary likes fashion and makeup. |
МОДА НИКОГДА НЕ БУДЕТ ПРЕЖНЕЙ | AND FASHlON WlLL NEVER BE THE SAME AGAlN |
Сказав мода Ани, я полагаю, | After saying moda ani, I suppose |
Перри Мода High Street. Джеси | TopShop Перри TOPSHOP! |
Не мода и не отделка. | It's about space. It's not about fashion. It's not about decoration. |
Есть среднее, медиана и мода. | There's a mean, the median, and the mode. |
Женская мода порой доказывает обратное. | I know, but some of the latest fashions |
На что мода в индустрии? | What's the fashion in the industry? |
У неё мания держать всё под контролем. | She's a control freak. |
Так хороша или плоха мания изучать английский? | JW So is English mania good or bad? |
Это перед Аватара и текущий трехмерный мания. | This is before 'Avatar' and the current 3 D craze. |
Типичный психопат мания величия и отсутствие эмпатии. | Classic psychopath it speaks to grandiosity and also lack of empathy. |
И эта ваша мания постоянно строгать чурки! | Groans You and your old whittling's. |
Похожие Запросы : футбол мания - слияние мания - здоровье мания - красота мания - мания преследования - фитнес-мания - танец мания - мания величия - мания преследования - мания преследования - мания величия