Перевод "может быть выдан" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
быть - перевод : быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : может быть выдан - перевод : может быть выдан - перевод : быть - перевод : может быть выдан - перевод : может - перевод : может быть выдан - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Какой мандат может быть выдан на деятельность в области внешней политики? | What mandate can be given in the realm of foreign policy? |
Сертификат может быть выдан для временного ( сертификат для вывоза на ограниченный период времени ) или для постоянного вывоза. | You have to obtain a permit if you intend to export a cultural good of the Historic Heritage that is over 100 years old or is included in the General Inventory of Movable Goods. |
В этом случае он потеряет статус беженца и может быть выдан Вашингтону странами союзницами США , сказал собеседник агентства. | In such a case he would lose the status of a refugee and may be turned over to Washington by allied countries of the U.S., said an agency source. |
Сертификат выдан | Subject |
В соответствии со статьей 16 Конституции Республики Таджикистан ни один гражданин республики не может быть выдан другому иностранному государству. | According to article 16 of the Constitution, no Tajik citizen may be extradited to a foreign State. |
Согласно статье 11 Конституции Республики Казахстан гражданин Казахстана не может быть выдан иностранному государству, если иное не предусмотрено международным договором. | Under article 11 of the Constitution of Kazakhstan, a citizen of Kazakhstan may not be extradited to a foreign State, unless otherwise stipulated by an international treaty. |
В этом случае лицо, в отношении которого выдан ордер, может выбрать другого адвоката. | If exclusion occurs, the subject may choose another lawyer. |
За исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом, никто не может быть выдан иностранному государству иначе, как в порядке осуществления имеющего обязательную силу соглашения. | With the exception of cases established under this law, no person may be handed over to a foreign State other than in implementation of a legally binding agreement. |
Паспорт может быть выдан лицу, обязанному нести военную службу и подлежащему призыву, однако его действие временно приостанавливается на время несения военной службы. | A passport could be issued to a person under duty of performing his military service and conscription, but its validity must temporarily expire during the period of military service. |
Если срок наказания был частично отбыт, EAW может быть выдан только, если осуждённому осталось отбыть по крайней мере четыре месяца до конца срока заключения. | Where sentence has already been passed an EAW can only be issued if the prison term to be enforced is at least four months long. |
Может быть, может быть. | Could be, could be. |
Может быть, слышал? Может быть. | You heard of me, maybe? |
Патент был выдан в 1984 году. | A patent was granted in 1985. |
если обвиняемый был выдан запрашивающему государству | If the accused has been extradited to the requesting State |
Ключ, используемый для шифрования диска, закодирован в чип TPM и он может быть выдан только в коде загрузчика ОС (если загрузочные файлы, показываются как не измененные). | The key used for disk encryption is sealed (encrypted) by the TPM chip and will only be released to the OS loader code if the early boot files appear to be unmodified. |
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16. | Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16. |
Может быть, а может быть нет... | Maybe, maybe not... |
Может быть, виртуальный, может быть, реальный. | It could be digital, it could be physical. |
Это может быть любое число, это может быть 2, может быть еще раз 3, может быть 10. | It could be any number, it could be 2, could be another 3, could be 10. |
В октябре 1837 года патент был выдан. | The patent was purchased by Holt. |
В 1843 году таковой патент был выдан. | He received a patent on it in 1843 along with Stringfellow. |
Может быть, может быть, я не знаю. | Maybe, perhaps, I don't know. |
Чайник может быть полным, может быть пустым. | The teapot could be full, it could be empty. |
Но у вас может быть, может быть. | But you may, you may. |
Может быть, всего лишь может быть, меньше может означать больше. | Maybe, just maybe, less might equal more. |
Лицо, в отношении которого выдан ордер, может также в любое время связаться с любым адвокатом по своему выбору. | The subject of a warrant may also contact a lawyer of his or her choice at any time. |
Это может быть или может не быть правдой. | It may or may not be true. |
Это может быть осознанным, это может быть неосознанным. | It may be conscious, it may be very unconscious. |
Может быть да, а может быть и нет. | Maybe we will, maybe we won't. |
Может быть это мексиканский ресторан, может быть итальянский. | Maybe one of these is a Mexican restaurant, maybe one of these is an Italian restaurant. |
13 Марта 1947 года Райнер был выдан Югославии. | On 13 March 1947, Friedrich was extradited to Yugoslavia. |
1 июля 2003 он был выдан в Гаагу. | He was handed over to the ICTY on 1 July. |
В тот же день автор сообщения был выдан. | The author was extradited on the same day. |
Может быть. | 'It may be. |
Может быть. | 'Perhaps not! |
Может быть. | Perhaps. |
Может быть. | It may be. |
Может быть. | Maybe. |
Может быть. | Maybe. |
Может быть. | Can be. |
Может быть. | PROFESSOR It could be that. |
Может быть. | It could be that. |
Может быть. | It might. |
Может быть... | Perhaps... |
Может быть. | Don't you want it? |
Похожие Запросы : не может быть выдан - должен быть выдан - должен быть выдан - может может быть - может быть, может - может быть - , может быть, - может быть, - может быть - может быть - может быть