Перевод "может быть готов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

готов - перевод : готов - перевод : быть - перевод : готов - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : готов - перевод : быть - перевод : может - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Теперь Сенат может быть готов к действиям.
Now the Senate may be ready to act.
Может быть Twitter просто не готов платить эту цену?
Facebook ecosystem. Twitter just not willing to pay that price.
Ты должен быть готов.
You have to be prepared.
Том должен быть готов.
Tom should be ready.
Я хочу быть готов.
I want to be ready.
Просто хочу быть готов.
Just wanna be ready.
Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
You may perhaps wear out your heart because they do not come to belief.
Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
Possibly you may risk your life (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) by grieving, because they did not believe.
Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
Perchance thou consumest thyself that they are not believers.
Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
Belike thou shalt kill thyself with grief because they become not believers.
Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
It may be that you (O Muhammad SAW) are going to kill yourself with grief, that they do not become believers in your Risalah (Messengership) and in your Message of Islamic Monotheism .
Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
Perhaps you will destroy yourself with grief, because they do not become believers.
Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
(O Muhammad), you will perhaps grieve yourself to death because these people do not believe.
Может быть, ты готов убить самого себя от того, что они не веруют.
It may be that thou tormentest thyself (O Muhammad) because they believe not.
Я просто хочу быть готов.
I just want to be ready.
Том не готов быть отцом.
Tom isn't ready to be a father.
Пирог должен быть скоро готов.
The cake should be done soon.
Пирог должен быть скоро готов.
The cake ought to be done soon.
Может, он готов к переменам.
Maybe he'd like to make a change.
Поторопись! Ты уже должен быть готов.
Hurry up! You should be ready by now.
Ты должен быть готов ко всему.
You have to be prepared for anything.
Ты должен быть готов ко всему.
You've got to be ready for anything.
Комиссия с заинтересованностью отметила, что предварительный обобщенный свод рекомендаций может быть готов к началу 2005 года.
The Commission noted with interest that a preliminary consolidated set of recommendations might be ready by early 2005.
Может быть, может быть.
Could be, could be.
Ты должен быть готов к чему угодно.
You've got to be ready for anything.
Том должен быть готов к половине третьего.
Tom has to be ready by 2 30.
ЮНФПА должен быть готов к возникновению противоречий.
The UNFPA must be prepared for controversy.
Сотрудник должен быть готов к тому подобное.
A fellow has to be ready for that sort of thing.
Ты должен быть готов к длинным маршброскам.
You have to be for the long marches.
Самолёт должен быть готов через 40 минут.
I want a plane ready to leave for Florida in 40 minutes.
Может быть, слышал? Может быть.
You heard of me, maybe?
Каркас дома должен быть готов дня через два.
The frame of the house should be finished in a day or two.
Каркас дома должен быть готов через день другой.
The frame of the house should be finished in a day or two.
Мой отчет министерству финансов должен быть готов завтра.
My report is due at the Treasury tomorrow.
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16.
Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16.
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
You may perhaps wear out your heart because they do not come to belief.
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
Possibly you may risk your life (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) by grieving, because they did not believe.
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
Perchance thou consumest thyself that they are not believers.
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
Belike thou shalt kill thyself with grief because they become not believers.
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
It may be that you (O Muhammad SAW) are going to kill yourself with grief, that they do not become believers in your Risalah (Messengership) and in your Message of Islamic Monotheism .
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
Perhaps you will destroy yourself with grief, because they do not become believers.
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
(O Muhammad), you will perhaps grieve yourself to death because these people do not believe.
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
It may be that thou tormentest thyself (O Muhammad) because they believe not.
Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими.
You are liable to imperil your life out of distress that they will not have faith.
Может быть, а может быть нет...
Maybe, maybe not...

 

Похожие Запросы : должен быть готов - должен быть готов - должен быть готов - может может быть - может быть, может - может быть - , может быть, - может быть, - может быть - может быть - может быть - может быть - может быть