Перевод "может быть здесь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это может быть 1 здесь, может быть прямо здесь, это может быть еще раз 2, здесь не сказано. | It could be a 1 here, it could be right here, it could be another 2, it doesn't tell us. |
Может быть останемся здесь? | Maybe we should stay here? |
И n может быть равно 5, n может быть здесь. | And n might be 5, n might go right here. |
Том не может быть здесь. | Tom can't be here. |
Может быть, моё место здесь. | Maybe I belong here. |
Какая опасность может здесь быть? | What danger could there be? |
Он выглядит как, может быть, здесь, прямо здесь? | It looks like, maybe, this point, right here? |
Ответственным здесь может быть только государство. | Only the state can be made responsible here. |
Петиция может быть подписана онлайн здесь. | The petition can be signed online here. |
Здесь не может быть никаких оправданий. | There are no adequate excuses. |
Как же оно может здесь быть? | Why is this sea here? |
Может быть, они все еще здесь. | Maybe they're still here. |
Здесь не может быть никакой ошибки. | There just can't be any mistake. |
Может быть здесь живет первобытный человек. | I see a deserted fireplace. A caveman might live here. |
Или может быть здесь будет столовая? | I must think about it. Or the drawing room. |
Именно здесь хорошее может быть врагом идеального. | It is here that the good may have been the enemy of the perfect. |
Здесь не может быть больше шести человек. | There are no more than six persons here. |
Здесь может быть холодно даже в мае. | It can be cold here even in May. |
Не может быть, чтобы Том был здесь. | Tom can't be here. |
И здесь не может быть краткосрочных решений. | There are no short term solutions for it. |
Он может быть подсоединен прямо вот здесь. | Maybe it's bonded right here. |
Может быть прекрасным там, но ужасным здесь. | May be great there, but terrible up there. |
Может быть, карточка лежала здесь всё утро. | Maybe the card had been there all morning. |
Может быть я мог бы остаться здесь... | I could maybe stay here. |
Может быть, она не знает, что мы здесь. | She might not know that we are here. |
Здесь не может быть ни солистов, ни статистов. | There is no room for either soloists or supernumeraries. |
Это здесь может быть большой кредит, и т.д. | This here could be a big loan, et cetera. |
Может быть, он пойдет в эту оболочку, здесь. | It'll maybe go into this shell out here. |
Ты знаешь, я думаю, здесь может быть глубоко. | You know, I think it might be deep. |
Не может быть, чтобы здесь нельзя было заработать. | Better shoot for oil. |
Он может быть даже здесь, несмотря на то, что здесь полностью белый цвет. С некоторой очень, очень, очень, очень, очень маленькой вероятностью он может быть здесь. | It could even to be here, even though it's completely white there, with some very, very, very, very, very low probability. |
Не может быть и речи, чтобы я здесь остался. | My staying here is out of the question. |
Может быть, здесь кто нибудь знает, где живёт Том. | Maybe someone here knows where Tom lives. |
Здесь приведён простой пример когда сопрограмма может быть полезна. | Here is a simple example of how coroutines can be useful. |
Может быть, она спала здесь когда то , сказала Мэри. | Perhaps she slept here once, said Mary. |
Поэтому здесь ошибки быть не может это разные виды . | So it must be true they must be different. |
Или, может быть, они здесь собираются выгораживать своего вождя? | Maybe they are going to protect their leader? |
Может быть потому, что я играла здесь в детстве. | Maybe because I used to play here when I was a kid. |
Да, она сказала, что здесь может быть двоякий результат. | She thought there'd be two effects. |
Не было? А почему его здесь не может быть? | Why wouldn't he be here? |
Мачу Пикчу может быть и древний город, но здесь еще достаточно того, что может быть обнаружено впервые. | Machu Picchu may be an ancient city, but there are still new things to discover. |
И вот здесь, заете, тета 0 равна, может быть, примерно 800, а тета1 равна, может быть, 0.15. | And so this is, with, you know, theta zero equals maybe about 800, and theta one equals maybe a 0.15 . |
Вы можете представить, что у этой нарисованной клетки синапс может быть здесь, и здесь, и здесь. | I mean, you can imagine if this original drawing of a cell, you might have a synapse here, a synapse here, a synapse there. |
Здесь можно задать вопрос как процентная ставка может быть отрицательной? | One may ask how can an interest rate be negative? |
Может быть, нам не следовало бы говорить об этом здесь. | Perhaps we shouldn't be talking about this here. |
Похожие Запросы : быть здесь - быть здесь - быть здесь - быть здесь - любовь быть здесь - может может быть - может быть, может - может быть - , может быть, - может быть, - может быть - может быть - может быть - может быть