Перевод "может запутаться" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
запутаться - перевод : может - перевод : запутаться - перевод : может запутаться - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не хочу запутаться. | Don't want to get confused. |
Но я могу запутаться. | I wouldn't know what to say. |
Но в ней можно запутаться. | Then you might get confused and all that. |
Хотя... можно, только рискуете запутаться. | You can, but it becomes a little bit confusing. You have to realize one thing. |
Однако тогда мы легко можем запутаться. | However, it could be a bit confusing. |
Так, это довольно простая вещь, но можно легко запутаться. | Now,this is a fairly straightforward thing, but it can get confusing.Do I divide x by y? |
И чтобы не запутаться... ...для обозначения перемещения используют букву S . | And that's so that the d s don't get confused ... ... and thats why we use s for displacement. |
За то, что не позволил себе запутаться в женских юбках. | For not allowing yourself to be tied to a woman's apron strings. |
Существует много людей, которые думают, что невозможно не запутаться в языках. | There are many people who think that it s impossible not to mix up languages. |
Можно запутаться во всех этих переменных, поэтому давайте проиллюстрируем на примере. | This is starting to sound a bit confusing with all the variables, so let's show this with an example. |
Если мы сравним эту задачу с предыдущей, то можно легко запутаться. | And if you compare this to the last question, that could be confusing. |
Неудивительно, что в ходе такого процесса респондентам легче запутаться при заполнении вопросника. | It is hardly surprising that, during such a process, respondents became easily confused when completing the questionnaire. |
Со всей этой простотой, вы можете легко запутаться работая с этой скульптуркой. | With all its simplicity, you may get really easy confuced when you work on this sculpture. |
Просто, чтобы не запутаться вот это трёхстворчатый клапан (Т), а вот это митральный (М). | Just to orientate us this is the tricuspid (T) and this is our mitral (M). |
Могут ли эти люди на самом деле быть настолько глупы, чтобы запутаться в этих взаимосвязях? | Can they really be so stupid as to get mixed up by these ratios? |
И если подумать, что эти два орла могут стоять в разных местах комбинации, то можно немного запутаться. | And if you think about it there's these two heads and they can go in a bunch of different places, and it starts to get a little bit confusing. |
Но Вронский чувствовал, что именно теперь ему необходимо учесться и уяснить свое положение, для того чтобы не запутаться. | But Vronsky felt that it was necessary for him to investigate his affairs just at that time in order to keep out of trouble. |
Морские млекопитающие могут иногда запутаться в пластмассовых изделиях, таких как сетки, которые могут нанести вред или убить их. | Marine mammals sometimes become entangled in plastic products such as nets, which can harm or kill them. |
Эта задача может вызвать растерянность, при этом легко скатиться до общих рассуждений или же запутаться в клубке таких глубоких разногласий, что противоречия не только не будут преодолены, но и приобретут еще более острый характер. | This task can seem daunting, and it is easy to descend into generalities or stray into areas of such deep disagreement that differences are reinforced not overcome. |
И, конечно, если нас поместить в окружение, которое мы не умеем контролировать, в определенном смысле, логично, что мы можем запутаться в ситуации. | And of course, if we are put in environments where we can't deal with it, in some sense makes sense that we actually might mess certain things up. |
Мы не можем позволить себе запутаться в тактических соображениях, которые угрожают парализовать процесс реформы именно тогда, когда для достижения целей Организации Объединенных Наций решающее значение имеют преобразования. | We cannot allow ourselves to get caught up in tactical considerations, which threaten to paralyse the reform process at a time when changes are crucial to advancing the goals of the United Nations. |
Они скажут Мы увидели и лишний раз убедились в правдивости всего, что было обещано посланниками. Мы убедились в том, что их слова непреложная истина, в которой нельзя усомниться или запутаться . | And it is cried unto them This is the Garden. |
После десятилетия войн в Афганистане и Ираке Запад предпочел бы остаться дома ни США, ни Великобритания ни большинство членов НАТО не хотят запутаться в еще одном ближневосточном конфликте, в котором невозможно выиграть. | After a decade of war in Afghanistan and Iraq, the West would rather stay at home neither the US nor the United Kingdom nor most other NATO members wants to become entangled in another Middle East conflict that cannot be won. |
Точно также, воздушные змеи могут запутаться в ветвях деревьев, и если вы залезете на дерево, чтобы освободить змея, вы можете случайно заглянуть во двор соседа и увидеть женщину без чадры, что является грехом. | Similarly, kites get tangled in trees, and if you climb the tree to free it, you might look over your neighbor's wall and see a woman without her veil, which would put you in sin. |
Может час, может два, может пару дней. | An hour, two hours, Maybe two days. |
Может быть, может быть. | Could be, could be. |
Может 50, может 100. | Around fifty, one hundred or so. |
Может быть, она действительно может. | You what? |
Может быть, она может помочь. | Maybe she can help. |
Может знает, а может нет. | She may or may not know. |
Может, доллар, а может, тысяча. | It could be at one dollar it could be 1,000 dollars. |
Может да, а может нет. | Maybe they do and maybe they don't. |
Может да, а может нет. | Maybe I do and maybe I don't. |
Может и будет. Может быть. | You mean, maybe I will? |
Он может говорить, может двигаться. | He's alive, he can talk! |
Может да, а может нет. | Well, it might or it might not be. |
Может да, а может нет. | Maybe he didn't. |
Может быть, слышал? Может быть. | You heard of me, maybe? |
Может быть, он не может. | Maybe he can't. |
Может да, а может нет. | Perhaps, and perhaps not. |
Может приедет, может и нет. | Maybe she will, maybe she won't. |
Год, может полгода, может больше. | Six months, a year maybe more. Maybe less. |
Может быть, всего лишь может быть, меньше может означать больше. | Maybe, just maybe, less might equal more. |
Может 10 000, может 20 000, может и 25 000. | Maybe 10,000, maybe 20,000. Maybe 25,000, maybe even more. |
Не может быть 36, не может быть 2, не может быть 4, не может быть 16. | Can't be 36,can't be 2,can't be 4,can't be 16. |
Похожие Запросы : запутаться с - я запутаться - вещи запутаться - может может - может может - может может помочь - может и может - может может быть - может может иметь - может быть, может - может может занять