Перевод "молчаливый протест" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

протест - перевод : молчаливый протест - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Спустя неделю молчаливый протест был организован напротив здания парламента.
A week later, a silent protest was organized in front of the Parliament.
Молчаливый жест.
It's silent gesture.
Фотограф Шаари запечатлел в снимках Молчаливый протест за проведение выборов, состоявшийся 21 октября (фотографии использованы с разрешения автора)
Photographer Shaari documented a 'Silent Protest' held on October 21 calling for an election in the following series of photos (images used with permission)
Англичане молчаливый народ.
The English are a taciturn people.
Это ваш молчаливый партнер?
Oh, that's your silent partner.
Почему ты такой молчаливый?
Why are you so silent?
Мандели, молчаливый и суровый.
Manderley, secretive and silent.
Ты чтото молчаливый, Дайзи.
You're very quiet, Dicey.
Кто замалчивает истину молчаливый Шайтан.
Who keeps quiet about the truth is a silent shaytan.
Джей и молчаливый Боб на MTV.
Jay and Silent Bob follow them there.
Застой молчаливый коллективный выбор, сделанный большинством страны.
Stagnation is a tacit collective choice made by a country s majority.
Он из Пусана, так что немного молчаливый.
He is from Busan, so he's a little curt.
Молчаливый Видар связывал богов с лесом и природой.
O.S., O.Fris.
Почему ты всегда такой молчаливый о своих делах?
Hey, why are you always so secretive about the thing you do?
Протест заключённых
The Prisoners Protest
Протест отклонен.
The objection is overruled.
Протест отклонен.
J. Murray.
III. ПРОТЕСТ
III. PROTEST
Поддерживаю протест.
Sustained.
Протест отклонен.
Overruled.
Протест отклонён.
Objection overruled.
Протест отклонен...
Objection overruled.
Протест отклонен.
The objection is overruled.
Протест удовлетворен.
Objection sustained.
Протест отклонён.
Overruled.
Вы, должно быть, очень молчаливый призрак, не так ли?
You're a mighty taciturn ghost, aren't you?
Протест в Пешаваре.
Peshawar Sit in.
Протест против АТЭС
Anti APEC protest
Я отклонил протест.
I dismissed the protest.
Протестую! Протест принят!
Objection! Sustained!
И одной из самых нелепых идей была провести молчаливый митинг.
In fact, one of the most ridiculous ideas was, Hey, let's have a silent stand.
Что барон наш сидит молчаливый? Не потешит нас песней игривой?
Now, Baron, can't you find a verse, a toast to mark this happy moment?
Он такой молчаливый. Кажется, будто он смотрит и оценивает нас.
It's as though he's passing judgement on us.
Сообщение протест против конференции
A message of protest against the conference
Протест против убийства шиитов.
Protest in front of Bilawal House against Shia Killing.
Протест против убийства шиитов.
Protest infront of Bilawal House against Shia Killing.
Протест в Парке Свободы.
Freedom Park protest.
Я протестую. Протест удовлетворен.
I object, Your Honor.
Протест был записан на видео
The protest was recorded on video
Протест в пресс клубе Карачи.
Protest at Karachi Press Club.
Протест у обводной дороги Хайдарабада.
Protest near Hyderabad Bypass.
Но протест все таки продолжался.
The protest action still pushed through.
Протест жителей Тимбукту против экстремизма.
Timbuktu residents protest against extremism on Wikipedia CC License 2.0
Протест в эфиопском регионе Оромия.
Protest in Ethiopia's Oromo region.
Ненасильственный протест не остановит неразборчиво .
Israeli Soldier A nonviolent protest is not going to stop the unclear .

 

Похожие Запросы : молчаливый дворецкий - молчаливый продавец - молчаливый язык - молчаливый отказ - молчаливый слушатель - молчаливый пост - молчаливый крик - молчаливый наблюдатель - молчаливый акцепт - молчаливый человек - молчаливый сговор - молчаливый договор - молчаливый ум