Перевод "мороз снег" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мороз - перевод : снег - перевод : Мороз - перевод : мороз снег - перевод : снег - перевод :
ключевые слова : Santa Claus Frost Kringle Freezing Snow Snowing Snows Snowed Snow

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На улице снег и мороз.
It's snowing, we're freezing.
Мороз, но никогда не идет снег.
It freezes, but it never snows.
А.А. МОРОЗ
A. A. MOROZ
Дед Мороз!
Santa!
Вот мороз,...!
It's so cold! To freeze to death!
Ожидается сильный мороз.
A heavy frost is expected.
На улице мороз.
It's freezing outside.
Дед Мороз существует.
Santa Claus exists.
Мороз и солнце.
Bibliography Мороз и солнце.
65 Мороз Е.
The chief prosecutor A.I.
Дорогой Дед Мороз,
Dear Father Christmas in Heaven,
Дед Мороз, ура!
Cheers Santa!
Дед Мороз исчез.
Santa Claus has disappeared.
Это Дед Мороз?
Is it Santa?
Когда придёт Дед Мороз?
When is Santa Claus coming?
Добрый вечер, Дед Мороз.
Good evening, Santa.
Дед Мороз не придет.
Santa won't come now.
Снег, белый снег.
There was snow White snow
Идет снег, мягкий снег.
It's snowing, a soft snow.
Снег идет! Снег идет!
It's snowing!
Как вспомню мороз по коже.
When I think about it I get the creeps.
Дед Мороз стоял в саду.
Santa Claus was standing in the garden.
Даже если на улице мороз!
Even if it's freezing outside!
Да, наш дед мороз бородатый.
Yes, our Santa's hat comes with beard.
Чёрт, ну и мороз тут.
Damn, it's fucking cold in here.
Вот мороз, всё ведь помёрзло.
It's cold, all is frost bitten.
Когда на улице мороз, говорят
If you have ice weather, you say
Дед Мороз лежит в снегу.
Santa is lying in the snow.
Дед Мороз и отец Корнюсс,
A Father Christmas and a father Cornusse,
Вылитый Дед Мороз. Хорошо выглядишь!
It's Santa Claus.
Очень хорошо! Снег. Снег. Вы когда нибудь слышали снег?
Very good! Snow. Snow. Have you ever heard snow?
Садитесь, Дед Мороз, мы вам поможем.
Sit down Santa, we'll help you.
Отец Дед Мороз, а дочь принцесса...
The father is Santa Claus and the daughter is a Princess...
Повидимому, Дед Мороз про него забыл.
Apparently, Santa forgot him.
Дед Мороз навещает ребенка 26го декабря.
Santa is visiting a child on December 26th.
Его принёс Дед Мороз, без сомнения.
Brought by Santa Claus, no doubt.
Помоему, ты его убедил, Дед Мороз.
I think you've sold him, Wonderman.
снег
snow
Снег
Snowing
Снег
Snow
Снег.
Snow.
Снег!
It's snowing!
Снег?
Snow?
По радио говорили, что завтра будет мороз.
They said on the radio that it would be cold tomorrow.
Экспозиция, от которой идет мороз по коже
An exhibition to send a chill down your spine

 

Похожие Запросы : легкий мороз - мороз заклинивание - мороз щит - сильный мороз - мороз туман - мороз над - Дед Мороз - Дед Мороз - иней мороз - мороз охранник