Перевод "морская блокада" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

блокада - перевод : морская блокада - перевод : блокада - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Блокада
Blockade
Для этого Вашингтону придется потеснить Россию и Иран, и морская блокада торговых путей приемлемая мера на этом пути, считает Зинке.
For this, Washington will have to put confine Russia and Iran, and Zinke considers a naval blockade of commercial routes to be an acceptable means to this end.
Во первых, морская блокада (по типу применявшейся во время кубинского ракетного кризиса), которая остановит нефтяной экспорт и импорт Ирана и подорвёт экономику страны.
First, a naval blockade (reminiscent of the Cuban missile crisis) that halted both Iran s oil exports and imports of refined fuel would cripple the country s economy.
А это морская звезда и киматическая морская звезда
And here is a starfish and a cymatic starfish.
Морская наука
Marine science
Морская картография
Nautical charting
Морская инфраструктура.
Maritime infrastructure.
Морская геномика
Marine genomics
Морская змеяName
Fade Plot
Морская звезда
Starfish
МОРСКАЯ ПИЩА
SEA FOOD
Морская пехота!
Marines!
Морская пехота...
Marines...
Истинная блокада Острова Свободы
The Real Blockade in Cuba
Это что, информационная блокада?
A news blackout?
Морская вода солёная.
Seawater is salty.
Морская энциклопедия Одессы.
Морская энциклопедия Одессы.
Международная морская организация
Activities of the International Maritime Organization
Международная морская организация
INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION
Морская болезнь докучает.
Seasick hideously.
Непогашенный долг это блокада роста.
The overhang is a blockade against growth.
Блокада означает введение экономических санкций.
The embargo means the imposition of economic sanctions.
ii) Введение комендантского часа, блокада
(ii) Imposition of curfews, sealing off
Что происходит после приступа? Блокада.
What happens after you have the heart attack, this blockage?
Морская наука и техника
Marine science and technology
У меня морская болезнь.
I feel seasick.
У меня морская болезнь.
I get motion sickness.
У меня морская болезнь.
I feel nauseous.
У меня морская болезнь.
I'm seasick.
Морская вода содержит соль.
Seawater contains salt.
ИМО Международная морская организация
ICSC International Civil Service Commission
Международная морская организация . 15
International Maritime Organization . 15
Р. Международная морская организация
P. International Maritime Organization
Q. Международная морская организация
Q. International Maritime Organization
V. Международная морская организация
V. International Maritime Organization
Международная морская организация . 20
International Maritime Organization . 20
Международная морская организация (ИМО)
International Maritime Organization (IMO)
В. Международная морская организация
B. International Maritime Organization
L. Международная морская организация
L. International Maritime Organization
Международная морская организация (ИМО)
Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO)
Нас одолеет морская болезнь.
We'll be seasick.
Нет, это морская вода.
Hi, Dad.
Это американская морская выучка.
It's American Seamanship.
Когданибудь была морская болезнь?
Ever get seasick?
Именно в этом и состоит блокада.
That is where the blockage is.

 

Похожие Запросы : военная блокада - финансовая блокада - экономическая блокада - частичная блокада - атриовентрикулярная блокада - регионарная блокада - регионарная блокада - спинномозговая блокада - седловидная блокада - седловидная блокада - блокада сердца - дорожная блокада