Перевод "мы были приглашены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

мы - перевод : были - перевод : приглашены - перевод : мы - перевод : мы - перевод : мы были приглашены - перевод : приглашены - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы были приглашены.
We were invited.
Мы не были приглашены.
We weren't invited.
Мы были приглашены на костюмированную вечеринку.
We've been invited to a costume party.
Мы с Томом были оба приглашены.
Tom and I were both invited.
Мы не были приглашены на церемонию открытия.
We weren't invited to the opening ceremony.
Вы были приглашены.
You were invited.
Почти все были приглашены.
Almost everybody was invited.
Они не были приглашены.
They weren't invited.
Вы не были приглашены.
You weren't invited.
Были приглашены сотни гостей.
Hundreds of guests have been invited.
Мы все приглашены.
We're all invited.
Мы не приглашены.
We're not invited.
Мы тоже приглашены.
We're invited, too.
В клуб были приглашены фанаты.
Fans were invited to be in the club scene.
Мы приглашены на ужин.
We are invited to dinner.
Мы приглашены на ужин.
We're invited to dinner.
Мы приглашены на банкет.
We've been invited to a banquet.
На эти испытания были приглашены американские наблюдатели.
American observers had been invited to these kinds of tests.
Все они были приглашены в личном качестве.
All were invited in their personal capacity.
Я полагаю, мы не приглашены.
I guess we're not invited.
Ты сказал, что мы приглашены.
You said we were invited.
Мы приглашены на церемонию открытия.
We've been invited to the opening ceremony.
А мы приглашены на свадьбу?
Are we invited to the wedding?
Мы приглашены к миссис Кингсли.
We're expected at Mrs Kingsley's.
Мы приглашены к фру Армфельд.
We're invited to old Mrs Armfeldt's.
Однажды мы были вместе приглашены на ужин, и один из гостей спросил меня
This is very annoying.
Участвовать в работе семинара были приглашены 12 экспертов.
Twelve experts were invited.
Мы приглашены на ужин сегодня вечером.
We have been invited to dinner this evening.
Мы приглашены на ужин сегодня вечером.
We've been invited to dinner this evening.
На церемонию открытия были приглашены монахи со всего мира.
When the statue was completed, monks from around the world were invited to the opening ceremony.
Для участия в сессии были приглашены следующие эксперты докладчики
The following resource persons were invited to the session
На выходных мы приглашены к гже Армфельдстаршей.
We're invited to old Mrs Armfeldt's this weekend.
Мы с дедушкой приглашены к Егерманам на остров.
Grandpa and I are invited to the Egermans.
Вы приглашены.
You're invited.
Все приглашены
Everyone's invited.
Все приглашены.
Everyone's invited.
Space Cowboy и Гага были приглашены Мартином на лейбл Cherrytree Records.
It was written and produced by Gaga, Space Cowboy and Martin Kierszenbaum.
67. Были приглашены участники, гражданские лица и военнослужащие, из 14 стран.
67. Participants, civilian and military personnel from 14 countries have been invited.
Национальные аудиторские учреждения из 12 стран ТАСИС были приглашены на семинар.
MiddelhoekMiddelhoek emphasisedemphasised thethe objectiveobjective ofof closercloser cooperationcooperation betweenbetween thethe
Мы начинаем первый урок семинара и вы все приглашены
We start the first lesson of the workshop and you're all invited
Вы все приглашены.
You're all invited.
Вы не приглашены.
You're not invited.
Вы не приглашены.
You aren't invited.
Вы не приглашены.
You are uninvited.
Приглашены только островитяне?
Are only island people invited?

 

Похожие Запросы : были приглашены - были приглашены - мы приглашены - Вы были приглашены - мы были - мы были - мы были - мы были - Мы были - мы были - мы были - были мы