Перевод "мы договорились с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

мы - перевод : мы - перевод : договорились - перевод : мы договорились с - перевод : договорились - перевод : мы - перевод :
ключевые слова : Agreed Agreement Settled Arranged Agree Together Where Find Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы договорились с ней.
We hired her.
Мы договорились с Селим бей.
We agreed with Selim Bey.
Мы договорились?
Do we have a deal?
Мы договорились?
Yes. Are we agreed?
Мы договорились с ним о цене.
I make a bargain with him over the price.
Мы договорились с тобой об этом.
We agreed there'd be no women gambling on the north side.
Мы договорились встретиться!
We have a date
Мы не договорились.
We haven't made up yet.
Итак, мы договорились.
So we're agreed then.
Но мы договорились?
So we agree?
Мы договорились, так?
We all agreed on that, no?
Мы же договорились.
Look, you made a deal.
Мы с женой договорились о планах на праздники.
My wife and I agreed on a holiday plan.
Мы с Томом договорились вести машину по очереди.
Tom and I agreed to take turns driving.
Мы договорились встретиться в парке, рядом с домом.
She said she'd meet me in the park near the house.
Мы договорились начать пораньше.
We agreed to start early.
Мы договорились между собой.
We agreed among ourselves.
Мы договорились продолжить переговоры.
We have agreed to continue the negotiations.
Мы договорились о цене.
We agreed on a price.
Мы договорились на полтретьего.
We agreed on 2 30.
Я думал, мы договорились.
I thought we agreed.
Мы договорились помочь Тому.
We agreed to help Tom.
Нет, нет. Мы договорились.
I agreed to all the terms.
Действуй, как мы договорились
Proceed immediately as planned.
Мы... договорились... об этом.
We ... agreed ... that.
Мы договорились, никаких бутылок.
And get yourself some old electric bulbs and throw 'em.
Нет, мы же договорились.
Nah, we settled that.
Но мы же договорились.
But we made a deal.
Мы ведь договорились, правда?
We're bespoken, ain't we?
Короче,мы почти договорились.
So we agree.
Хорошо. тогда мы договорились.
Ok. Then we agreed.
Мы договорились встретиться здесь.
WE'D ARRANGEDTO MEET HERE.
Но мы же договорились!
But you were bound to keep your word!
Мы же договорились, Анри.
We do as I said, Henri.
Мы договорились о порядке.
We decided to do this a certain way.
Я рад, что мы договорились.
I'm glad we agree.
Мы договорились на половину третьего.
We agreed on 2 30.
В этой связи мы договорились
To these ends, we agreed to
Мы уже договорились об этом.
I guess we've established that, all right.
Мы же договорились, никаких вопросов!
We said no questions.
Мы же договорились, никаких вопросов.
I forgot we said no questions.
Мы договорились не обсуждать это.
We'd agreed not to talk about it.
Вы помните, как мы договорились.
Oh.
Как мы договорились до этого?
How'd we get on to this?
В таком случае, мы договорились.
Then we have a deal.

 

Похожие Запросы : мы договорились - мы договорились - мы договорились - мы договорились - мы договорились - мы договорились - мы договорились о - что мы договорились - что мы договорились - мы уже договорились - как только мы договорились - мы с