Перевод "мы договорились с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : договорились - перевод : мы договорились с - перевод : договорились - перевод : мы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы договорились с ней. | We hired her. |
Мы договорились с Селим бей. | We agreed with Selim Bey. |
Мы договорились? | Do we have a deal? |
Мы договорились? | Yes. Are we agreed? |
Мы договорились с ним о цене. | I make a bargain with him over the price. |
Мы договорились с тобой об этом. | We agreed there'd be no women gambling on the north side. |
Мы договорились встретиться! | We have a date |
Мы не договорились. | We haven't made up yet. |
Итак, мы договорились. | So we're agreed then. |
Но мы договорились? | So we agree? |
Мы договорились, так? | We all agreed on that, no? |
Мы же договорились. | Look, you made a deal. |
Мы с женой договорились о планах на праздники. | My wife and I agreed on a holiday plan. |
Мы с Томом договорились вести машину по очереди. | Tom and I agreed to take turns driving. |
Мы договорились встретиться в парке, рядом с домом. | She said she'd meet me in the park near the house. |
Мы договорились начать пораньше. | We agreed to start early. |
Мы договорились между собой. | We agreed among ourselves. |
Мы договорились продолжить переговоры. | We have agreed to continue the negotiations. |
Мы договорились о цене. | We agreed on a price. |
Мы договорились на полтретьего. | We agreed on 2 30. |
Я думал, мы договорились. | I thought we agreed. |
Мы договорились помочь Тому. | We agreed to help Tom. |
Нет, нет. Мы договорились. | I agreed to all the terms. |
Действуй, как мы договорились | Proceed immediately as planned. |
Мы... договорились... об этом. | We ... agreed ... that. |
Мы договорились, никаких бутылок. | And get yourself some old electric bulbs and throw 'em. |
Нет, мы же договорились. | Nah, we settled that. |
Но мы же договорились. | But we made a deal. |
Мы ведь договорились, правда? | We're bespoken, ain't we? |
Короче,мы почти договорились. | So we agree. |
Хорошо. тогда мы договорились. | Ok. Then we agreed. |
Мы договорились встретиться здесь. | WE'D ARRANGEDTO MEET HERE. |
Но мы же договорились! | But you were bound to keep your word! |
Мы же договорились, Анри. | We do as I said, Henri. |
Мы договорились о порядке. | We decided to do this a certain way. |
Я рад, что мы договорились. | I'm glad we agree. |
Мы договорились на половину третьего. | We agreed on 2 30. |
В этой связи мы договорились | To these ends, we agreed to |
Мы уже договорились об этом. | I guess we've established that, all right. |
Мы же договорились, никаких вопросов! | We said no questions. |
Мы же договорились, никаких вопросов. | I forgot we said no questions. |
Мы договорились не обсуждать это. | We'd agreed not to talk about it. |
Вы помните, как мы договорились. | Oh. |
Как мы договорились до этого? | How'd we get on to this? |
В таком случае, мы договорились. | Then we have a deal. |
Похожие Запросы : мы договорились - мы договорились - мы договорились - мы договорились - мы договорились - мы договорились - мы договорились о - что мы договорились - что мы договорились - мы уже договорились - как только мы договорились - мы с