Перевод "мы могли бы говорить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

говорить - перевод : говорить - перевод : мы - перевод :
We

бы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : мы - перевод : говорить - перевод : мы могли бы говорить - перевод : говорить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы не могли бы говорить по французски?
Could we speak French?
Мы не могли бы вместо этого говорить по французски?
Could we speak French instead?
Вы не могли бы говорить помедленнее?
Won't you speak more slowly?
Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Could you speak more slowly, please?
Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Would you speak more slowly, please?
Не могли бы вы говорить помедленнее?
Could you speak more slowly?
Вы не могли бы говорить помедленнее?
Could you speak a bit more slowly?
Мы даже не могли говорить.
We couldn't even talk.
Пожалуйста, вы могли бы говорить немного медленнее?
Could you please speak a little bit more slowly?
Вы не могли бы говорить немного помедленнее?
Could you talk a little slower?
Пожалуйста, Вы не могли бы говорить потише?
Would you please speak a little quieter?
Пожалуйста, Вы не могли бы говорить погромче?
Would you please speak a little louder?
Пожалуйста, Вы не могли бы говорить погромче?
Could you please speak a little louder?
Мы могли бы говорить об изменении климата, но также мы могли бы говорить и об отмене рабства, равенстве брака или о других бесчисленных причинах политической борьбы из истории США.
We could be talking about climate change. But we could also be talking about the abolition of slavery, marriage equality or countless other political struggles from US history.
Вы не могли бы говорить немного помедленнее, пожалуйста?
Could you please speak a little slower?
Вы не могли бы говорить чуть помедленнее, пожалуйста?
Would you please speak a little bit more slowly?
Пожалуйста, Вы не могли бы говорить чуть потише?
Would you please speak a little quieter?
Пожалуйста, Вы не могли бы говорить чуть погромче?
Could you please speak a little louder?
Этого вы могли бы мне не говорить, батюшка.
You needn't have said that to me, Father.
Мы не могли даже говорить по телефону,..
We couldn't even talk to each other on the telephone.
Мы могли бы ...
Maybe we could...
Мы могли бы решить нашу энергетическую проблему, могли бы уменьшить СО2 Мы могли бы очистить наши океаны, могли бы улучшить вино.
We could solve our energy problems we can reduce CO2, we could clean up our oceans we could make better wine.
Пожалуйста, вы не могли бы перестать говорить о еде?
Will you please stop talking about food?
Не могли бы вы не говорить об этом аптекарю
WOULD YOU MIND NOT TELLING THE CHEMIST ABOUT IT?
Вы не могли бы говорить с нами на испанском?
Won't you speak to us in Spanish?
Мы подумали, вот если бы мы могли бы сделать изменения в поведении, достаточные, чтобы бактерии не могли говорить, считать и не знали, когда начать вирулентную атаку.
We thought, well what if we could sort of do behavior modifications, just make these bacteria so they can't talk, they can't count, and they don't know to launch virulence.
Если бы стены могли говорить, что за истории они бы нам рассказали?
If walls could talk, what stories would they tell us?
Мы могли бы поэтому говорить о круге вопросов, охватывающих внешние международные структуры мира и безопасности.
We could thus speak of a scope embracing external, international structures of peace and security.
Мы перестали говорить для того, чтобы мы могли слышать музыку.
We stopped talking so that we could hear the music.
Мы могли бы продолжить.
We could continue.
Мы могли бы попробовать.
We could try.
Мы могли бы подождать.
We could wait.
Мы могли бы пройтись.
We could walk.
Мы могли бы присесть?
Could we sit?
Мы могли бы справиться.
We could've managed.
Мы могли бы поумнеть.
We could get smarter.
Думаю, мы могли бы...
IS THE HEALTHIEST WAIT. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
затем, мы могли бы...
why, we could...
Мы могли бы уехать.
We could go away.
Мы могли бы прогуляться.
It's early and I have to ride out for the bluffs.
Мы могли бы поесть, хотя бы!
I could at least eat!
Это необходимое предусловие для того, чтобы мы могли говорить.
It was an absolute precondition for our being able to speak.
Не могли бы вы говорить так, как будто мне пять лет?
Would you mind talking to me as if I'm five years old?
Я полагаю, мы могли бы.
I guess we could.
Мы могли бы пойти вместе.
We could go together.

 

Похожие Запросы : мы могли бы - мы могли бы - мы могли бы - мы могли бы - мы могли бы - мы могли бы поставить - мы могли бы, возможно, - мы могли бы заметить, - когда мы могли бы - мы могли бы, вероятно, - мы могли бы получить - мы могли бы отправить - мы могли бы подтвердить - мы могли бы даже