Перевод "мы сделали действительно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
действительно - перевод : действительно - перевод : мы - перевод : мы - перевод : сделали - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод : мы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы сделали несколько действительно простых вещей. | So we did some really simple things. |
Ты действительно хочешь, чтобы мы это сделали? | Do you really want us to do that? |
Вы действительно хотите, чтобы мы это сделали? | Do you really want us to do that? |
И мы действительно это сделали с проектом TEEB | And actually we've done this with the TEEB project. |
Что мы действительно делаем, мы не сделали ни один из них. | What did we really do, we didn't do either one of these. |
Это то, что мы действительно сделали, и мы использовали две стратегии. | And so that's exactly what we've done, and we've sort of taken two strategies. |
Вы действительно сделали это. | You really did it. |
Они действительно это сделали. | They really did it. |
Это действительно вы сделали? | Are you really the one who did that? |
Мы сделали бы что то, что было бы действительно доступным | We wanted something that was really affordable. |
Вы действительно сделали бы это? | Would you really do that? |
Вы действительно сделали это бесплатно? | Did you really do that for free? |
О! Вы действительно это сделали. | Did you ever say the name of the firm? |
Мы все были очень взволнованы, и мы действительно сделали все возможное, чтобы все получилось. | We were all excited and we did everything, so that this will happen. |
В то же время, осуществив это, мы сделали что то, действительно, странное. | At the same time, as we've done that, we've done something really weird. |
Том сказал, что не верит, что мы с Мэри действительно сделали это сами. | Tom said he didn't believe that Mary and I actually did that by ourselves. |
И мы действительно сделали это, что дало нам конкурентное преимущество на некоторое время. | And we actually did that and it gave us a competitive advantage for a while. |
Может быть, вы действительно сделали это неправильно. | Maybe you did do that wrong. |
Поверить не могу, что вы действительно это сделали. | I can't believe you really did that. |
Всё, что мы сделали, мы сделали вместе, Линда. | Whatever's been done, we've done together, Linda. |
Мы сделали выводы, мы сделали прогнозы, теперь необходимо произвести действия. | So we've made inferences, we've done predictions, now we have to generate actions. |
Сперва мы сделали шапку подсолнух, затем мы сделали модификацию шапки. | First we have made sunflower hat, then we have made modification of the hat. |
Мы сделали квадрат. | We have made a square. |
Мы сделали прямоугольник. | We have made a rectangle. |
Мы сделали это. | We made it. |
Что мы сделали? | What have we done? |
Мы сделали это. | We've done it. |
Мы сделали это. | We have done this. |
Мы это сделали. | We've done that. |
Мы сделали баннер. | We made a banner. |
Мы сделали транспарант. | We made a banner. |
Мы всё сделали? | Are we done yet? |
Мы сделали невозможное. | We've done the impossible. |
Мы правильно сделали. | We've done the right thing. |
Мы много сделали. | We've done a lot. |
Мы это сделали. | It is We who did it. |
Мы это сделали. | It was We Who did all this. |
Мы это сделали. | We were the doers (thereof). |
Мы сделали выбор. | We made a choice. |
Мы сделали снеговика. | We have made the snowman. |
Мы не сделали. | We're not done. |
Мы сделали зубы. | We have made the teeth. |
Мы сделали глаза. | We have made the eyes. |
Мы сделали ладонь. | We have made the hand. |
Мы сделали руки. | We have made the arms. |
Похожие Запросы : мы сделали - мы сделали - мы сделали - мы сделали - мы сделали - мы сделали - мы сделали - мы сделали - мы сделали - мы действительно - мы действительно - мы действительно - мы сделали из - который мы сделали