Перевод "мягкий человек" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод :
Man

мягкий - перевод : человек - перевод : мягкий - перевод : человек - перевод : мягкий человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод :
ключевые слова : Soft Soft Gentle Smooth Mild Human Young Person Kind

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том мягкий человек.
Tom is a quiet person.
Том очень мягкий человек.
Tom is a very gentle person.
Мягкий, украдкой, робко рода неприятный человек, одним словом.
A mild, furtive, sheepish sort of blighter, in short.
ИБ Тяжёлый человек (не характер), мягкий внутри (как хлопковый шар).
IB A heavy man (not a heavy character), who is all soft beneath (like a cotton ball).
мягкий
soft
Звучит для меня не предосудительно, Вы же знаете, какой Питер мягкий человек.
Sounds goofy to me, but you know what a soft touch Peter is.
Снег мягкий.
The snow is soft.
Относительно мягкий.
in diameter.
Мягкий переплет
Paperback
Самый мягкий
Softest
Мягкий переход
Alternating
Мягкий переход
Alternative array
Мягкий голос!
The soft voice!
(Мягкий треск)
(Soft crackling)
Он мягкий.
He's soft.
Мягкий авторитаризм Путина
Putin u0027s Soft Authoritarianism
Здесь мягкий климат.
The climate here is mild.
Климат очень мягкий.
The climate's very mild.
Свинец мягкий металл.
Lead is a soft metal.
Олово мягкий металл.
Tin is a soft metal.
Мягкий пропуск кадров
Soft Frame Dropping
Кружевной, мягкий занавес.
Lacy, gently wafting curtains.
Мягкий и добрый.
He's smooth, and very kind.
Воздух мягкий, почва влажная.
The air is soft, the soil moist.
Это очень мягкий кофе.
This is a very mild coffee.
Шёлк мягкий на ощупь.
Silk feels soft.
У Тадаси мягкий голос.
Tadashi has a soft voice.
В Японии мягкий климат.
Japan has a mild climate.
Мех бобра очень мягкий.
A beaver's fur is very soft.
У Тома мягкий голос.
Tom has a soft voice.
Шёлк мягкий и гладкий.
Silk is soft and smooth.
Мех густой и мягкий.
Its fur is dense and soft.
Сделайте 5й мягкий пузырь.
Twist the fifth soft bubble.
Покажешь мне кто мягкий?
(Female Voice) You'll show me, who is limp?
Идет снег, мягкий снег.
It's snowing, a soft snow.
Очень приятный мягкий голос...
A lovely sweet voice.
Он мягкий как сливки.
He's smooth as cream.
Снег... пушистый да мягкий!
So fluffy and light! Show her something else.
В Liber Pontificalis Северин был описан как добрый, щедрый и мягкий человек, благодетель духовенства и друг бедным .
In the Liber Pontificalis , Severinus was described as a kind, generous and mild holy man, a benefactor to the clergy, and a friend to the poor.
В целом, климат здесь мягкий.
Generally speaking, the climate here is mild.
В этой стране мягкий климат.
That country has a mild climate.
Климат в этой стране мягкий.
The climate is mild in this country.
Мне нравится, что он мягкий.
I like that it is soft.
Этот стул мягкий и удобный.
This chair is soft and comfortable.
Эта лампа даёт мягкий свет.
This lamp gives off a soft light.

 

Похожие Запросы : мягкий мягкий - человек человек человек - человек человек - человек человек - мягкий конверт - мягкий материал - мягкий пластик - мягкий верх - мягкий препарат - мягкий вопрос - мягкий нрав