Перевод "навыки обеспечения средств к существованию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

навыки - перевод : обеспечения - перевод : средств - перевод : средств - перевод : навыки обеспечения средств к существованию - перевод : обеспечения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Затем на север средств к существованию средств к существованию
In the North they are most concerned with their livelihood,
Устойчивые средств к существованию.
Sustainable livelihoods.
Средств к существованию, здоровье?
Livelihood, health?
Главное средств к существованию средств к существованию является функцией, и мы вернуть его
The most important thing Livelihood livelihood is a function, and we return it
Специа лизиро ванные лечебные учреж дения Субсидии для обеспечения средств к существованию
Up to 6 93 7 93 to 6 94
Не много средств к существованию.
We're done. Not many of livelihood.
Мы должны выполнить свои обещания в отношении обеспечения альтернативных источников средств к существованию.
We must follow up our promises with regard to alternative livelihoods.
по устойчивым источникам средств к существованию
For sustainable livelihoods
У меня не было средств к существованию.
Then with nothing to live on, I went to work for Grimaud.
Все граждане могут работать для обеспечения средств к существованию и пользоваться льготами без какой либо дискриминации.
Every citizen can work for his or her livelihood and enjoys benefits without any discrimination.
Французский занятости, средств к существованию арабском, там средств к существованию является уникальным словом святом языке и его значении чудо фрукт.
French employment, livelihood Arabic, there livelihood is a unique word holy language and its meaning miracle fruit.
Отрасли, обеспечивающие средства к существованию, являются устойчивыми источниками средств к существованию для неимущего сельского населения.
Livelihood industries are those, which assure sustainable sources of livelihoods for the rural poor.
демобилизованных преступности как способа добывания средств к существованию.
They reduced the risk that demobilized people would resort to crime as a means of survival.
Расскажите средств к существованию на английском языке, нет.
Tell a livelihood in English, no.
Маклейн не бросит жену без средств к существованию.
Never let it be said that MacLean walked out on his wife and left her destitute.
долл. США на программы обеспечения продовольственной безопасности и средств к существованию и занималась вопросами управления их ресурсами.
The activities undertaken by WFP of relevance to the UNCCD involve the participation of local communities and aim to prevent degradation and to conserve natural resources while raising public awareness on environmental issues.
Основными проблемами, связанными с быстрым старением населения промышленно развитых стран, являются проблемы обеспечения средств к существованию и здравоохранения.
The main problems associated with the rapidly ageing populations of the industrialized countries centre around their income and health concerns.
Миллионы людей остались без пропитания и средств к существованию.
Millions of people are now without livelihoods and the means for survival.
В. Защита укрепление источников средств к существованию производителей сырья
B. Protecting improving the livelihoods of primary producers
Без крова и средств к существованию остались миллионы людей.
Millions of people have been left homeless, without any means of survival.
е) пропаганда альтернативных источников получения средств к существованию и
(e) Promotion of alternative livelihoods and
е) пропаганда альтернативных источников получения средств к существованию и
(e) promotion of alternative livelihoods and
Руанда не имеет средств к существованию, война разрушила все.
Rwanda had nothing, since the war had devastated everything.
Если меня уволят, я останусь без средств к существованию.
If I'm fired, I don't know what I'II do.
В ряде районов девочки привлекаются к занятию проституцией для обеспечения средств к существованию для себя и или для других членов семьи.
In several locations, young girls are involved in prostitution in order to provide for themselves and or other family members.
b) большая численность населения, зависящего от природных ресурсов для обеспечения средств к существованию, и высокие темпы роста численности населения
(b) The large populations, which rely on natural resources for livelihoods, and high population growth rates
эксплуатация транспортных средств (навыки вождения).
transportation (driving skills).
А. Альтернативные источники средств к существованию и охрана окружающей среды
Alternative livelihoods and protecting the environment
Присутствие флота подорвало экономику и лишило людей средств к существованию.
The Navy presence had devastated the economy and the livelihoods of the people.
Сотни миллионов людей оказались без крова и средств к существованию.
Hundreds of millions of people were left without shelter and sustenance.
Их мужчина, ваши дети, ваши удачи средств к существованию, все
Their house. Their man, your children, your luck livelihood, the all
Запрос на материал благословение Первоначально для средств к существованию Да
Yes. Request for material blessing Yes. Ask for a livelihood?
Администрация непрерывно увольняла рабочих, оставляя их семьи без средств к существованию.
The administration continuously laying off workers, leaving their families destitute.
quot Ранее источником средств к существованию для палестинской общины являлось животноводство. ...
quot The Palestinian community used to rely on livestock production as a means for survival. ...
quot Ранее источником средств к существованию для палестинской общины являлось животноводство.
quot The Palestinian community used to rely on livestock production as a means for survival. ...
Для участия в разработке стратегий обеспечения средств к существованию, учитывающих возможности, которые предоставляет глобализация, сельские женщины должны иметь доступ к образованию и профессиональной подготовке.
Rural women's access to training and education is essential if they are to develop livelihood strategies that build on the opportunities created by globalization.
Она остаётся с четырьмя детьми и больной матерью без средств к существованию.
She was left without any income, responsible for her four children and her sick mother.
Роль средств к существованию, я знаю, это сделать или нет? , Наверное, знаете.
The role of livelihood, I know to do this or not? Probably know.
Soulmate и средств к существованию Оснат дочь Илана, у мужа, где деньги
Soulmate and livelihood Osnat daughter Ilana, have a husband with where the money
С, когда придет Мессия, надеюсь, мы увидим никаких проблем средств к существованию
From when the messiah comes, hopefully, we will see no more problems livelihood
У меня есть полный полный полный полный денег и средств к существованию.
I have a full full full full of money and livelihood.
Во многих случаях это также приводит к несоблюдению трудового законодательства и отказу от обеспечения социальных пособий, что повышает нестабильность занятости и негарантированность средств к существованию.
In many cases it has also resulted in the bypassing of labour legislation and a failure to provide social benefits, which increased the precariousness of jobs and insecurity of livelihoods.
Участники из стран Западной Африки получат возможность расширить свой потенциал критического анализа проблем деградации земель и обеспечения средств к существованию в сельских районах.
The participants from west Africa will develop capacities to reflect more critically on land degradation and rural livelihood issues.
Эта инициатива представляет собой еще один шаг вперед и новый вклад на пути реализации ЦРДТ к 2015 году, искоренения нищеты и обеспечения устойчивых средств к существованию.
This initiative is only one more stride and one more contribution in the race to achieve the MDGs by 2015, to eradicate poverty and to ensure sustainable livelihoods.
Потеря главного кормильца семьи зачастую влечет за собой лишение семьи средств к существованию.
The departure of the principal income earner in the family often results in an abrupt cut off of the family apos s means of subsistence.

 

Похожие Запросы : стратегии обеспечения средств к существованию - вопросы обеспечения средств к существованию - средств к существованию - обеспечение средств к существованию - поддержания средств к существованию - поддержания средств к существованию - источники средств к существованию - источник средств к существованию - потеря средств к существованию - источники средств к существованию - развитие средств к существованию - безопасность средств к существованию - улучшение средств к существованию - восстановление средств к существованию