Перевод "над выделением" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

над - перевод : над выделением - перевод :
ключевые слова : Above Laugh Control Case

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Работа с выделением
Working with the Selection
Управление этим выделением...
Manipulate the Selection...
Растворяется в HCl с выделением H2S.
It is fusible at 3.5 and soluble in HCl.
Это необходимо подкреплять выделением дополнительных ресурсов этим органам, особенно Международной программе Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами.
Such priority will have to be backed by allocations of additional resources to these bodies, particularly the United Nations International Drug Control Programme.
Джхандутта был создан выделением из Гхумарвина в январе 1998.
Jhandutta was created out of Ghumarwin in January 1998.
Кроме того, учитывая только что изложенные другими представителями позиции, мы заменим слова выделением для этого одной трети времени словами выделением для этого соразмерного количества времени .
In addition, in order to respond to the positions just stated by other representatives, we would replace one third of the time with equitable allocation of time .
Он не будет заниматься вопросами, связанными с выделением средств отдельным специальным процедурам.
It will not deal with issues of resources available to individual Special Procedures.
26. Потребности по статье аренды автотранспортных средств были обусловлены внебюджетным выделением ресурсов.
26. The requirements under rental of vehicles resulted from the non budgetary provision of resources.
Однако эти изменения не сопровождались выделением соответствующих финансовых или кадровых ресурсов quot 6 .
These developments have not, however, been matched by appropriate financial or staff resource allocations. quot
Проблема решается выделением только P в и затем вводом Ctrl U. Вот правильный результат.
The problem is solved by highlighting only the P in and then entering Ctrl U. Here is the correct result.
возобновляет инвестиционные фонды с выделением на их нужды в 2006 году 21,4 млн. долл. США
Renews investment funds with 21.4 million established for 2006
Проблема не только и, даже, не главным образом в промедлении МВФ с выделением денежных средств Аргентине.
The problem is not only, or even mainly, the IMF's delay in providing money to Argentina.
При температуре выше 20 C медленно разлагается с выделением элементарной серы, сернистого газа и серной кислоты.
At temperatures above 20 C solutes slowly decomposes with separation unit sulfur, sulfur dioxide, and sulfuric acid.
У управляющей державы, по всей видимости, нет трудностей с выделением финансовых средств на сохранение зависимости Монтсеррата.
The administering Power appeared to have no problems spending money to keep Montserrat dependent.
Могут быть решены все технические вопросы, связанные со строительством, обеспечением безопасности, размещением персонала и выделением помещений.
Technical considerations concerning associated construction activities, security issues, staff displacement and accommodation can all be resolved.
В его функции входят также составление административной финансовой сметы Управления и контроль за выделением соответствующих средств.
It is also responsible for preparing the administrative budget of the Office and for monitoring the corresponding allotments.
Воздействие усугубилось ассиметричным выделением скудных ресурсов на решение этих непосредственных проблем за счет долгосрочных потребностей развития.
The impact was compounded by the skewed allocation of scarce resources to these immediate concerns, at the cost of long term development needs.
На самом деле, на солнце происходят реакции превращения водорода в гелий. С выделением большого количества энергии.
Well the sun, is actually, gets it's energy from hydrogen fusing into something called helium.
В этом году данный проект завершается с выделением последней части ассигнований в размере 154 000 долл. США.
This year, the project ends with the disbursement of the last tranche of US 154,000.
Эти два внешне твёрдых объекта полностью исчезли бы с выделением огромного количества энергии, эквивалентного взрыву атомной бомбы.
These two apparently solid objects would completely disappear into a big flash of energy, equivalent to an atomic bomb.
При создании дехканских хозяйств местные исполнительные органы государственной власти ограничиваются лишь выделением земель, остальные проблемы решаются фермерами самостоятельно.
In the creation of dekhkan farms, local executive bodies of State authority are limited to merely land allocation, and all other matters are handled by the farmers themselves.
Наконец, трудности развивающихся стран импортеров нефти в результате высоких цен на энергоносители были смягчены выделением 7,4 млрд. долл.
Lastly, the stress on oil importing developing countries caused by high energy prices had been mitigated by the 7.4 billion from the OPEC Fund for International Development which had been earmarked for development.
Бóльшая часть изобретений связана с геномными особенностями глубоководных биологических видов морского дна, выделением активных соединений и методами построения последовательности.
Most inventions concern the genomic features of deep seabed species, the isolation of active compounds and sequencing methods.
Во времена Римской империи иудеи (и позднее ранние христиане) начали следовать римскому распорядку дня с выделением периодов времени для молитвы.
By the time of the Roman Empire, the Jews (and eventually early Christians) began to follow the Roman system of conducting the business day in scheduling their times for prayer .
Была оказана воздушная поддержка Миссии Организации Объединенных Наций в Судане (МООНВС) со специальным выделением для этой цели нескольких летательных аппаратов.
Air support was provided to the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), involving the dedicated tasking of several aircraft.
Но даже при химических реакциях, которые сопровождаются выделением (или поглощением) тепла, масса не сохраняется, хотя в этом случае дефект массы ничтожен.
(In theory, mass would not change at all for experiments conducted in isolated systems where heat and work were not allowed in or out.
Политионовые кислоты устойчивы только в водных растворах, при концентрировании быстро разрушаются с выделением элементной серы, диоксида серы и иногда серной кислоты.
Polythionic acids are stable only in aqueous solutions, and are rapidly destroyed at higher concentrations with the release of sulfur, sulfur dioxide and sometimes sulfuric acid.
Это объясняется также наличием большего числа нерешенных проблем и выделением меньшего времени для рассмотрения проблем транспортной инфраструктуры в соответствующих вспомогательных органах
This was also due to the greater number of unsolved problems and the smaller amount of time devoted to transport infrastructure issues in the subsidiary bodies concerned.
Бумажная волокита не должна быть барьером на пути между хорошей идеей и выделением финансовых средств, необходимых для превращения ее в реальность.
Paperwork should not form a barrier between a good idea and the financing necessary to make it a reality.
При температуре выше 150 C распадается с выделением водорода, что может представлять опасность при хранении в закрытом контейнере из за роста давления.
Above 150 C, it decomposes, producing hydrogen when it occurs in a closed container, the consequent rise of pressure can be dangerous.
Если Ассамблее потребуются более подробные сведения, она, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о проведении последующих кампаний по набору кадров с выделением дополнительных ресурсов.
Should the Assembly require more comprehensive data, it may wish to consider requesting further recruitment campaigns with additional resources.
Создание такого механизма должно сопровождаться выделением надлежащих средств для финансирования создания необходимой инфраструктуры, разработки процедур и предоставления сотрудников в поддержку этой инициативы.
The establishment of such a mechanism should be accompanied by appropriate funding to assure necessary infrastructure, procedures and staff to sustain this initiative.
В нем приводится общий анализ сводных итоговых данных и результатов анализа финансовых ведомостей по фондам с выделением важнейших тенденций и существенных изменений.
It presents an overview of the consolidated results and analysis of the financial statements by fund, highlighting important trends and significant changes.
Эта опция просто подчёркивает сообщения в разговоре, которые содержат ваш псевдоним. Для более полного управления выделением и другими событиями, смотрите модуль Выделения.
This simply emphasizes messages in a chat that contain your nickname. For more powerful control over highlighting and other events, see the Highlight plugin.
Отделение Организации Объединенных Наций в Вене продолжает рассматривать на регулярной основе как положение с выделением ресурсов ЮНИКРИ, так и финансовые операции Института.
The United Nations Office at Vienna continues to review, on a regular basis, both the status of allotments to UNICRI and the financial transactions of the Institute.
В 1994 году началось осуществление документа о создании Фонда глобальной окружающей среды с выделением на следующие три года 2 млрд. долл. США.
The implementation phase of the Global Environment Facility began in 1994 with a commitment of 2 billion for the next three years.
Таким образом были значительно сокращены отставание в заключении контрактов, накопившееся за предшествовавшие годы, и временной разрыв между выделением ассигнований и заключением контрактов.
The contracting backlog from earlier years and the timespan between commitments and contracting were thus significantly reduced.
Производится базовая оценка общих потерь газа по странам и предлагаются общие и конкретные схемы те хобслуживания и мониторинга с выделением приоритетных областей.
It provides a base estimate of total gas vented by country, and proposes general and spe ci c maintenance and monitoring schemes, highlighting priority areas.
И, наконец, несколько вариантов ННЦН, которые стоит рассмотреть при создании национального наблюдательного центра по наркотикам, с выделением их сильных и слабых сторон.
and finally, a suggestion of some options to be considered when setting up a national drugs observatory, with the main strengths and weaknesses of each option.
В 2003 году усовершенствована структура Службы формирования здорового образа жизни, созданы 3 городских и 10 районных Центров с выделением штатов и автономного финансирования.
In 2003, the structure of the Office for Promoting a Healthy Lifestyle was improved, and three city centres and 10 rayon centres with staff and independent funding were created.
Исследование должно быть сосредоточено на связях между гендерными факторами, доступом к образованию и трудоустройству, выделением и распределением ресурсов, здравоохранением и охраной окружающей среды.
Research should focus on the links between gender, access to education and employment, resource allocation and distribution, health and the environment.
Проверка осуществления рекомендаций предыдущих проверок адекватности контроля за выделением средств, а также эффективности мер внутреннего контроля в связи с отбором проектов и партнеров исполнителей.
Determines implementation of previous audit recommendations the adequacy of the monitoring of funds disbursed and the effectiveness of internal controls for selecting projects and implementing partners.
19. Трудности с обеспечением всестороннего сотрудничества не ограничиваются выделением из бюджета средств, позволяющих Организации Объединенных Наций оказывать поддержку на местах другим группам международных наблюдателей.
19. The difficulties of achieving full fledged cooperation are not limited to the provision of budget items allowing United Nations field support for other international observer groups.
Поистине, Аллах над каждой вещью мощен над смертью и над воскресением!
Truly, Allah is Able to do all things.
Поистине, Аллах над каждой вещью мощен над смертью и над воскресением!
God is capable of everything.

 

Похожие Запросы : над облигация - лоскут над - прокручивать над - стоя над - Перетащите над - усмотрения над - над безопасностью - прямо над - над ним - прямо над - дорожим над - над этим - плавать над