Перевод "название темы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
название - перевод : темы - перевод : название - перевод : название - перевод : название темы - перевод : темы - перевод : название темы - перевод : название темы - перевод : название - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Очень длинное название темы, очень очень длинное название темы, слишком длинное название темы | Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long |
Название темы | New theme name |
Название темы | Theme Name |
название темы | skin name |
Название темы | Skin name |
Название цветовой темы | Name of color scheme |
Desktop Entry Exec superkaramba путь к файлу темы . theme Name название темы Type Application X KDE StartupNotify false | Desktop Entry Exec superkaramba location of theme file . theme Name theme name Type Application X KDE StartupNotify false |
Первоначально альбом носил название Black Survival , чтобы подчеркнуть безотлагательность африканского единства, но название было сокращено, чтобы предотвратить неверные истолкования темы альбома. | Survival was originally to be called Black Survival to underscore the urgency of African unity, but the name was shortened to prevent misinterpretations of the album's theme. |
Специальному докладчику следует сохранить это название, в то же время тщательно определяя сферу охвата этой темы. | The Special Rapporteur should retain that title while carefully delimiting the topic's scope. |
В моей песне могут пересекаться две или три различные темы, а название может абсолютно ничего не означать . | I can go through two or three different subjects in a song and the title can mean absolutely nothing at all. |
Альбом носит то же название, что и роман нигерийского писателя Чинуа Ачебе, темы которого созвучны текстам её песен. | The title of the album is taken from a novel of the same name by Chinua Achebe and reflects the lyrical content of the record. |
Темы | Theme Manager |
Темы | Subjects |
Темы | Themes |
Включено использование темы оформления. Используется фон темы. | The background cannot be configured separately in themed mode. |
Более того, отчет включает в себя название темы Как Такэсима и Матсусима стали принадлежать Чосону (позднее переименованному в Корею). | Indeed, the report includes the subject title How Takeshima and Matsushima Came to Belong to Joseon (later renamed Korea). |
Г жа Юнел (Турция) говорит, что название темы Общие природные ресурсы может вызвать недоразумения и поэтому его следует изменить. | Ms. Ünel (Turkey) said that the title of the topic Shared natural resources was likely to cause misunderstandings and should therefore be amended. |
Включено использование темы оформления. Используется диалоговое окно темы. | There is no login dialog window in themed mode. |
Темы KDE | KDE themes |
Щекотливые темы | Sensitive terms |
Придерживайтесь темы. | Stick to the subject. |
Темы Plus! | Plus! |
Основные темы | Major Themes |
Другие темы | Other topics |
Прочие темы | Other |
ВЫЯВЛЕННЫЕ ТЕМЫ | Thematic findings |
Возможные темы | Possible themes |
Ключевые темы | Key areas of focus |
Темы kde | kde Theme |
Темы amor | amor Themes |
Копирование темы | Copying theme |
Параметры темы | Theme Parameters |
Выбор темы | Theme Selection |
защита темы | topic protection |
Нет Темы | No Subject |
Элемент темы | Theme Item |
Автор темы | Theme Author |
Версия темы | Theme Version |
Удалить темы? | Remove themes? |
Имя темы | Theme name |
Выбор темы | Select the theme |
Без темы | no subject |
без темы | no subject |
Без темы | No Subject |
Префикс темы | Subject Prefix |
Похожие Запросы : название название - дополнительные темы - определенные темы - финансовые темы - эти темы - разные темы