Перевод "налоговые деньги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Деньги - перевод : налоговые деньги - перевод : деньги - перевод : деньги - перевод :
ключевые слова : Cash Where Money Give Returns Breaks Taxes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И наша задача вдохновить Американскую общественность, налоговые деньги которой тратятся на эту миссию.
And our goal is to inspire the American public who is paying for this mission through tax dollars.
И наша задача вдохновить Американскую общественность, налоговые деньги которой тратятся на эту миссию.
And our goal is to inspire the American public who is paying for this mission through tax dollars.
Налоговые реформы.
Tax reform.
Налоговые поступления
Tax revenue
налоговые органы
Promotion of subjects holding certified management systems.
Налоговые выборы Италии
Italy s Taxing Election
Но самое худшее, что ограбленные люди восхищаются своими грабителями, которые перевели их же деньги в без налоговые раи.
Perhaps worst of all, those who transferred money to tax havens seem to enjoy the silent admiration of the people of whom they have taken advantage.
Налоговые органы 5 стран.
Tax authorities 5 countries.
Налоговые органы 4 страны.
Tax authorities 4 countries.
Включать в налоговые отчёты
Include on Tax Reports
Показывать только налоговые статьи
Include only Tax categories
Налоговые льготы семьям с детьми
Tax exemptions for families with children
Камбоджийские налоговые службы преследуют частные СМИ
Cambodian tax authorities target non state media
У него все мои налоговые записи.
Well, he has the income tax records.
Копы, налоговые инспекторы, политики, общественные комитеты
Cops, tax collectors, politicians, citizens' committees
Гражданские налоговые суды и гражданские апелляционные налоговые суды были отменены и заменены военными судами и военными апелляционными судами.
Civil tax courts and civil tax courts of appeal were cancelled and substituted by military courts and military courts of appeal.
Вместо этого, деньги могут быть возвращены гражданам стран доноров через налоговые вычеты и перераспределение доходов, и они сами будут решать, как именно помогать нуждающимся.
Instead, the money could be returned to donor country citizens through tax deductions or income transfers, and they could decide how to help those in need.
Однако как только у правительства появляются дополнительные деньги, президент Лула предоставляет налоговые льготы и субсидии людям, вместо того чтобы использовать их для ремонта дорог.
But, whenever the government has extra money, President Lula likes to give tax rebates and subsidies to people, instead of using it on the roads.
В Германии налоговые поступления перераспределяются между Землями.
In Germany, tax revenues are redistributed between the Länder.
Они раздают всевозможные налоговые льготы для бизнеса.
They hand out all kinds of business tax breaks.
Пришли налоговые квитанции для прежней корпорации ТимбелейкаФитсроя.
Tax payments have been coming up against the old TimberlakeFitzroy Corporation.
Будто все остальные подходили как налоговые инспекторы .
As if everyone else had approached it as income tax inspectors.
Вы должны быть банк деньги деньги деньги деньги
You need to be Bank money money money Money
Деньги, деньги...
That money...
Быстро развивающиеся налоговые доходы предоставили правительству финансовые излишки.
Booming tax receipts have provided the government with a fiscal surplus.
Налоговые системы многих стран ставят долг выше акций.
Many countries tax systems hugely favor debt over equity.
Без экономического роста не будут увеличиваться налоговые поступления.
Without economic growth, tax revenues will not grow.
2. 9 17 сентября 1993 года Налоговые вопросы
2. 9 17 Sept. 1993 Fiscal Affairs Expenditure control
Например, некоторые белые семьи выступают против государственного финансирования образования, потому что уверены, что их налоговые деньги пойдут в непропорционально больших количествах на помощь бедным небелым студентам.
For example, some white families have opposed public financing for education, because they believe that their tax money goes disproportionately to help poorer non white students.
Этот разговор на деньги, на деньги, на деньги и деньги.
This talk at the money on money on money and money.
Деньги, деньги... Ладно!
I'll call that guy and say what I think.
Деньги есть деньги
It's yellow stuff.
Налоговые уведомления отправлены всем, чьи имена всплыли в PanamaPapers.
Tax notices have gone to all the names that came up in PanamaPapers.
g) Стимулы (налоговые кредиты и другие льготы и т.д.
(g) Incentives (tax credits and other benefits etc.)
d) Налоговые льготы, предоставляемые хозяйствующим субъектам в данном секторе.
(d) Tax concessions extended to operators in the sector.
Правительство поощряет такие программы, предоставляя компаниям участницам налоговые стимулы.
The Government encouraged such programmes by providing tax incentives to participating companies.
13) Налоговые льготы для установок по производству тепла электроэнергии
(13) Tax breaks for heat power cogeneration plants
Благодаря этой сумме мы могли бы понизить налоговые ставки.
With 20 million, we can announce a reduction in taxes.
Я охранял налоговые сборы, которые он вез, рискуя жизнью!
... toguardthetax moneyheis bringing back, with my sword and my life?
Мнето? Да деньги, деньги.
To me, it's cash.
Британская экономика росла более стабильно и быстро, чем в течение нескольких поколений до этого, и налоговые поступления, вызванные ее ростом, дали правительству возможность вкладывать деньги в образование и здравоохранение.
Britain s economy grew more steadily and rapidly than it had done for several generations, and the tax revenue generated by growth enabled the government to pour money into education and the National Health Service.
В качестве практического политического вопроса, гораздо легче влить налоговые деньги в социальные программы тогда, когда национальный экономический пирог растет (а не наоборот), и свободная торговля остается двигателем экономического роста.
As a practical political matter, it is far easier to funnel tax monies to social programs when a nation s economic pie is growing than when it is not, and free trade remains an engine of growth.
Мои деньги это мои деньги.
My money is my money.
Следует, для начала, рассмотреть налоговые вычеты процентных платежей по ипотеке.
One place to start is the tax deduction for interest payments on home mortgages.
В краткосрочном плане богатые добились преимуществ, получая массивные налоговые льготы.
The rich have benefited in the short run, by getting massive tax breaks.

 

Похожие Запросы : налоговые расходы - налоговые меры - налоговые преимущества - налоговые разбирательства - налоговые резервы - налоговые авансы - налоговые причины - налоговые требования - налоговые начисления - налоговые расходы - налоговые споры