Перевод "налоговые авансы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
авансы - перевод : налоговые авансы - перевод : авансы - перевод : Авансы - перевод : авансы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Авансы. | Advances. |
Авансы, выплаченные | Advances from Member States 7,329,290 |
А. Авансы в 1992 1993 годах Авансы Дата платежа | A. Advances in 1992 93 Advances Date disbursed |
Подлежащие возмещению авансы | Advances to be recovered |
Правило 108.4 Авансы наличными | Rule 108.4 |
Авансы Счет торговых операций | Advances 903 966 |
Всего, авансы (52 660 000) | Total advances 52 660 000 |
Минус авансы (52 660 000) | Less Advances (52 660 000) |
b) денежные авансы учреждениям исполнителям. | (b) Cash advances to implementing agencies. |
Счета дебиторов, авансы и вклады | Accounts receivable advances and deposits |
G. Предоставляемые для ЮНИТАР авансы | G. Advances to UNITAR |
Уставные взносы Авансы поставщиков, кредит | Statutory shares Advances from the suppliers, credit |
Налоговые реформы. | Tax reform. |
Налоговые поступления | Tax revenue |
налоговые органы | Promotion of subjects holding certified management systems. |
303.6 Авансы в счет оклада . 17 | 303.6 Salary advances . 15 |
Налоговые выборы Италии | Italy s Taxing Election |
Правило 106.1 Авансы из Фонда оборотных средств | Advances from the Working Capital Fund |
Авансы на пособие на образование 264 555 | Education grant advances Prepaid expenses |
G. Предоставляе мые для ЮНИТАР авансы Всего | G. Advances to UNITAR 582.7 582.7 582.7 |
Налоговые органы 5 стран. | Tax authorities 5 countries. |
Налоговые органы 4 страны. | Tax authorities 4 countries. |
Включать в налоговые отчёты | Include on Tax Reports |
Показывать только налоговые статьи | Include only Tax categories |
Авансы для финансирования самоокупающихся видов деятельности 8 954 | Advances to finance self liquidating activities |
iii) Дебиторская задолженность, включая задолженность по взносам, межфондовые счета к получению и авансы, а также дебетовые остатки и авансы по другим счетам. | (iii) Receivables, including contributions outstanding, inter fund receivables and advances, and debit balances and advances under other accounts. |
Налоговые льготы семьям с детьми | Tax exemptions for families with children |
Камбоджийские налоговые службы преследуют частные СМИ | Cambodian tax authorities target non state media |
У него все мои налоговые записи. | Well, he has the income tax records. |
Копы, налоговые инспекторы, политики, общественные комитеты | Cops, tax collectors, politicians, citizens' committees |
Гражданские налоговые суды и гражданские апелляционные налоговые суды были отменены и заменены военными судами и военными апелляционными судами. | Civil tax courts and civil tax courts of appeal were cancelled and substituted by military courts and military courts of appeal. |
В Германии налоговые поступления перераспределяются между Землями. | In Germany, tax revenues are redistributed between the Länder. |
Они раздают всевозможные налоговые льготы для бизнеса. | They hand out all kinds of business tax breaks. |
Пришли налоговые квитанции для прежней корпорации ТимбелейкаФитсроя. | Tax payments have been coming up against the old TimberlakeFitzroy Corporation. |
Будто все остальные подходили как налоговые инспекторы . | As if everyone else had approached it as income tax inspectors. |
Дебиторская задолженность, авансы и вклады по состоянию на 31 декабря 1993 года | Accounts receivable, advances and deposits as at 31 December 1993 . 74 |
Быстро развивающиеся налоговые доходы предоставили правительству финансовые излишки. | Booming tax receipts have provided the government with a fiscal surplus. |
Налоговые системы многих стран ставят долг выше акций. | Many countries tax systems hugely favor debt over equity. |
Без экономического роста не будут увеличиваться налоговые поступления. | Without economic growth, tax revenues will not grow. |
2. 9 17 сентября 1993 года Налоговые вопросы | 2. 9 17 Sept. 1993 Fiscal Affairs Expenditure control |
вспоминаете? Если бы мне платили как следует мне не нужны были бы авансы | Don't you remember ? |
Налоговые уведомления отправлены всем, чьи имена всплыли в PanamaPapers. | Tax notices have gone to all the names that came up in PanamaPapers. |
g) Стимулы (налоговые кредиты и другие льготы и т.д. | (g) Incentives (tax credits and other benefits etc.) |
d) Налоговые льготы, предоставляемые хозяйствующим субъектам в данном секторе. | (d) Tax concessions extended to operators in the sector. |
Правительство поощряет такие программы, предоставляя компаниям участницам налоговые стимулы. | The Government encouraged such programmes by providing tax incentives to participating companies. |
Похожие Запросы : авансы работников - авансы выданные - возмещаемые авансы - авансы клиентам - полученные авансы - авансы поставки - авансы поставщикам - авансы выданные - авансы акционеров - краткосрочные авансы