Перевод "наружный косой мышцы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

косой - перевод : наружный косой мышцы - перевод : Косой - перевод : косой - перевод : мышцы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он не участвовал в играх с 20 августа по причине растяжения косой мышцы.
He has been out since Aug. 20 with a strained right oblique.
Том косой.
Tom is cross eyed.
До косой черты
Short Automatic
Луч косой, гнетущий,
There's a certain slant of light, On winter afternoons,
Но он же косой.
But he's crosseyed.
Дед Мэри собирал урожай косой.
Mary's grandfather used to harvest by scythe.
Том бросил на Мэри косой взгляд.
Tom gave Mary a dirty look.
Там, на горизонте, смерть с косой.
And there, on the horizon, it's the Grim Reaper.
Периостракум наружный слой, Гипостракум внутренний перламутровый слой.
Hypodermis The hypodermis is the innermost and thickest layer of the skin.
Лиман отделен песчаной косой от лимана Алибей.
It is separated from the Alibey by a sandbar.
Мышцы, сократиться.
You muscles, you've got to contract.
Мышцы, расслабиться .
You muscles, you relax.
Также корпус имеет два входа наружный и внутренний.
The building has two entrances external and internal.
Номинальный наружный диаметр с нашей стороны является 3.950
Our part's nominal outside diameter is 3.950
Мои мышцы размякли.
My muscles have got soft.
Мои мышцы напряжены.
My muscles are tense.
Посмотри, какие мышцы!
I do, look.
Мышцы словно скрутило.
. Muscles feel all bunched up.
Наружный слуховой проход направляет звуковые волны на барабанную перепонку.
The ear canal sends sound waves to the eardrum.
Физические упражнения тренируют мышцы.
Exercise trains the muscles.
Плавание развивает наши мышцы.
Swimming develops our muscles.
Плавание укрепляет мышцы ног.
Swimming makes your legs stronger.
Плавание укрепляет мышцы ног.
Swimming makes the legs stronger.
Твои мышцы очень напряжены.
Your muscles are very tense.
Ваши мышцы очень напряжены.
Your muscles are very tense.
Физические упражнения тренируют мышцы.
Physical exercise trains the muscles.
Самодисциплина похожа на мышцы.
I think self discipline is something, it's like a muscle.
Есть дельтовидные мышцы страсти.
There's the deltoids of compassion
Мышцы крыльев очень надёжны.
The wing motor is very resilient.
О, мои мышцы устали.
Oh, my muscles got sour.
Стимулирует пищеварение, укрепляет мышцы.
Stimulates the digestion, strengthens the corpuscles.
У меня крепкие мышцы.
I'm strong in the muscles.
Да, мистер каменные мышцы.
Yes, Mr. Muscle Beach.
Возможно, ты ожидал увидеть меня с косой и в саване?
Perhaps you expected to see me with a scythe and a shroud?
И безжалостный хозяин руководит ими, с косой и песочными часами.
And the grim master leads with scythe and hourglass.
Чарльз Лимб Построение музыкальной мышцы
Charles Limb Building the musical muscle
У тебя очень напряжены мышцы.
Your muscles are very tense.
У Вас очень напряжены мышцы.
Your muscles are very tense.
Мы видим сухожилия и мышцы.
We can see tendons and muscles.
Разжимаете сокращаются вот эти мышцы.
You open it, these muscles contract.
Едва выдерживают мышцы, спина болит.
Muscles aching Back near breaking
Я не успел это затронуть в своей речи это наружный слелет .
Because what I didn't say in my talk is this is actually exoskeletal.
Я не успел это затронуть в своей речи это наружный слелет .
Because what I didn't say in my talk is this is actually exoskeletal.
Немного ниже находятся мышцы брюшной полости. мышцы брюшной полости здесь идут от Т6 до L1.
A little bit lower then, you also have these abdominal muscles.
Помните, что скорость вращения шпинделя также влияет на наружный диаметр сила удержания
Remember, spindle speed also affects outside diameter holding force

 

Похожие Запросы : брюшной наружный косой мышцы - косой срез - косой взгляд - косой парус - косой парус - косой взгляд - косой срез - косой угол - косой рычаг - косой свет