Перевод "научное значение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : значение - перевод : научное значение - перевод : научное - перевод : Значение - перевод : научное значение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Научное попечение | Scientific Stewardship |
научное сотрудничество | Scientific cooperation |
Научное компьютерное окружение | Scientific computing environment |
Лабораторное и научное обеспечение | Laboratory and scientific services |
Научное содействие защите правчеловека | Scientific assistance to the protection of human rights |
Нераспространение через научное сотрудничество | It also provides assistance during the complicated procedure of submitting patent applications in ISTC member states. |
Еще одно научное исследование? | More scientific research? |
Он сделал важное научное открытие. | He made an important scientific discovery. |
Он провёл научное исследование языков. | He made a linguistic study of languages. |
Этому должно быть научное объяснение. | There must be a scientific explanation for this. |
Для этого есть научное доказательство? | Is that scientifically proven? |
Это не научное изображение овцы. | And he says, It's not about a scientific rendering of a sheep. |
Его научное название Salticus scenicus. | It's Salticus scenicus, the zebra spider. |
20 Нераспространение через научное сотрудничество | 20 Non proliferation through cooperation in scientific research |
20 Нераспространение через научное сотрудничество | 20 Non proliferation through |
Нераспространение через научное сотрудничество 21 | The next step in the realisation of this dream is the development of an experimental reactor with a capacity of 10 megawatts. |
22 Нераспространение через научное сотрудничество | 22 Non proliferation through |
Зарубежные участники также гарантируют, что результаты этих работ найдут применение в решении исключительно гражданских проблем, имеющих научное и прикладное значение. | In such cases, the Centre utilises its vast experience to connect potential partners and to manage and monitor project deadlines and performance. |
Но и этому есть научное объяснение. | Well, it turns out there's some science here too. |
Его научное открытие раскрыло много тайн. | His scientific discovery unlocked many mysteries. |
Уфа Научное издательство Башкирская энциклопедия , 1996. | Уфа Научное издательство Башкирская энциклопедия , 1996. |
Но и этому есть научное объяснение. | Well, it turns out there's some science here, too. |
Это научное исследование, его нельзя купить. | This is research can't buy it. |
И здесь началось моё научное исследование. | And that is where the research began. |
Это научное судно с буровой установкой. | It's a scientific drilling vessel. |
Научное исследование указывает на все три причины. | Academic research points to all three. |
Научное название часто приводится как Datura inoxia . | The scientific name is often cited as D. innoxia . |
Научное сотрудничество между университетами и исследовательскими учреждениями | ICT co operation and capacity building Non destructive facilities Innovation hubs Knowledge sharing and research programmes Scientific Co operation between Universities and research institutions Exchange knowledge on Geological mapping standards Indigenous knowledge systems Funding of research and development institutions Commercialisation of research results and management of research institutions |
Членство в организациях Художественно научное общество, Познань. | Society of Arts and Sciences, Poznań |
Научное знание не происходит от чего то. | Scientific knowledge isn't derived from anything. |
Научное знание не бывает окончательным, оно постоянно развивается. | Scientific knowledge is never final, but it evolves continuously. |
Наш мир понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное. | 'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific. |
Вскоре научное сообщество было проинформировано о его открытии. | Soon the scientific community was informed of his discovery. |
В узком смысле, научное сообщество ограничивается только учёными. | The scientific community is a diverse network of interacting scientists. |
ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ, НАУЧНОЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И МЕРЫ | ACTION PROGRAMMES, SCIENTIFIC AND TECHNICAL COOPERATION AND SUPPORTING MEASURES |
Наш мир понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное. | 'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific. |
Европейское математическое общество () научное общество, объединяющее математиков из Европы. | The European Mathematical Society (EMS) is a European organization dedicated to the development of mathematics in Europe. |
Bilim ve Ütopya ( Наука и утопия ), ежемесячное научное издание. | Bilim ve Ütopya (Science and Utopia), monthly science journal. |
15 лет научное сообщество не могло с ней справиться. | For 15 years, it was unsolved in the scientific community. |
По счастью, научное изучение мотивации. даёт именно такой новый подход. | And the good news about all of this is that the scientists who've been studying motivation have given us this new approach. |
По счастью, научное изучение мотивации. даёт именно такой новый подход. | The good news is that the scientists who've been studying motivation have given us this new approach. |
Возникновение ситуации, ставящей под сомнение научное качество работы ННЦН, неприемлемо. | Institutional autonomy refers to something different the NDO should be preserved from external attempts to transform data, give false information, encourage propaganda or political correctness. |
Я полагаю, большое значение имеет журналистское, так называемое правило баланса , то есть когда вы преподносите какую то историю с двух сторон, где только одна сторона имеет научное обоснование. | And frankly, politics has no business being in science. This isn't a game. There's a lot of bad information out there that's causing child, parents to make bad decisions for their children. |
Ваш проект может иметь большое научное значение, но вызовет слабый интерес, если не будет соответствовать потребностям других заинтересованных сторон (например, лиц, принимающих решения, у которых вы просите средства). | For example, if you present the project explaining that there will be new scientific data available from surveys and drug related research because you are a scientist, this may be of great scientific value, but a weak argument if it does not address the needs of other stakeholders (for instance, decisionmakers who are asked to provide funds). |
Его научное образование и риторический дар на редкость дополняли друг друга. | His scholarly training and rhetorical gifts supplemented each other in a rare fashion. |
Похожие Запросы : научное доказательство - научное оборудование - научное название - научное обоснование - научное обоснование - научное направление - научное совещание - научное обоснование - научное понимание - научное воздействие - научное мышление - научное образование