Перевод "начал расти" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расти - перевод : расти - перевод : начал - перевод : расти - перевод : расти - перевод : начал - перевод : расти - перевод : начал расти - перевод : начал - перевод : начал расти - перевод :
ключевые слова : Began Starts Starting Started Start Grow Growing Grows Rise Continue

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В 19 веке, город начал расти снова.
In the 19th century, the city began to grow again.
Затем он начал стремительно расти, и все поменялось.
But then it grew, and everything changed.
Почему же в 70 х долг снова начал расти?
Why has it been rising since the '70s?
Точно также начал быстро расти спрос на пищевое масло аргании.
The demand for edible argan oil likewise expanded rapidly.
Роган начал очень быстро расти в возрасте 13 лет, что привело к анкилозу.
Rogan began to grow very rapidly at the age of 13, leading to ankylosis.
После 1945 года тираж начал быстро расти, достигнув 100 000 экземпляров к 1970 году.
Circulation increased rapidly after 1945, reaching 100,000 by 1970.
В 1936 году началось строительство базы, а вместе с ней начал расти и город.
In 1936, construction of the base began, and the town started to develop.
Его диаметр 11 метров, и мы знаем, что он начал расти в 1584 году.
It's 11 meters in diameter, and we know that it started growing in the year 1584.
Долг опять начал расти в 1989 м, когда он еще составлял 3 триллиона долларов.
It went up back in 1989 when the nation's debt was less than 3 trillion dollars.
Первое время курс доллара начал расти, но с 2002 года он по большей части устойчиво понижался.
Initially, the dollar s price rose, but since 2002, it has, for the most part, fallen steadily.
Кэмерон и министр финансов Джордж Осборн занимались именно этим до того, как начал расти рейтинг UKIP.
This is what Cameron and Chancellor of the Exchequer George Osborne were focusing on until UKIP surged in the opinion polls.
В результате этого, необходимый размер нового кредита начал неутомимо расти, как в 2010 и 2012 годах.
As a result, the new loan deemed necessary grew inexorably, as in 2010 and 2012.
Однако, это были непростые бобы, они стали расти прямо на глазах расти, расти и расти
But the beans were not ordinary beans, and they grew and grew and grew and grew.
Расти
Oh, Rusty.
Расти
Yes, Ms. Madden?
РАСТИ
RUSTY.
Трампу до него еще расти и расти.
Trump has a lot of work to do to catch up with him.
Город начал довольно быстро расти в 1960 х годах после разработки проектов крупнопанельных многоэтажных домов, способных выдерживать землетрясения.
The city began to expand in earnest during the 1960s with the establishment of large panel multi storey designs able to withstand earthquakes.
Требования Второй мировой войны вызвали диверсификацию городской деятельности, и, с появлением производства и легкой промышленности, город начал снова расти.
The demands of World War II forced the town's industry to diversify, and with the emergence of a manufacturing and light industrial sector the town began to experience growth.
Давай, Расти!
Come on, Rusty!
Расти, Динк!
Rusty. Dink.
О Расти
Oh, Rusty.
И расти
And grew.
После очень медленного изначального восстановления, реальный ВВП начал расти, с годовыми темпами более чем 4 , во второй половине 2013 года.
After a very slow initial recovery, real GDP began growing at annual rates of more than 4 in the second half of 2013.
Цены продолжат расти.
Prices will continue to go up.
Цены продолжают расти.
Prices go on rising.
Цены продолжили расти.
Prices continued to rise.
Цены продолжают расти.
Prices continue to climb.
Цены продолжат расти.
Prices will continue to rise.
Дерево перестало расти.
The tree stopped growing.
Цены продолжают расти.
Prices keep going up.
Продажи продолжат расти.
Sales will continue to grow.
Теперь расти, девочка.
Now grow up, girl.
Безработица продолжает расти.
Unemployment is rife.
Нет Посредник расти.
No don't rise.
Начинает расти неуважение.
Irreverence starts to rise.
Тебе расти надо!
You still need to grow!
Расти, знаешь что?
Rusty, you know what?
Расти, Кит, Динк
Rusty, Kit, Dink.
Расти, знаешь что?
What?
Она продолжает расти.
It keeps going up.
Развивающиеся страны продолжают расти.
Emerging countries continue to grow every year.
Населению Сингапура необходимо расти .
Singapore's population needs to grow.
Количество жертв продолжает расти.
The toll, though not final, continues to rise.
Будем расти, не прогибаясь.
(I just wanted to try saying that)

 

Похожие Запросы : расти - я начал - начал работу - Я начал - начал хорошо