Перевод "наши специалисты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
специалисты - перевод : наши специалисты - перевод : наши специалисты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наши специалисты работают в Специальной комиссии Организации Объединенных Наций. | Our specialists are working for the United Nations Special Commission. |
Наши специалисты быстро все наладили, к настоящему времени работа сайта восстановлена. | Our specialists quickly fixed everything, at this time operation of the site has been restored. |
В этой части города наши специалисты насчитали около тысячи сухих деревьев. | In this part of the city our specialists counted about a thousand dry trees. |
Специалисты | Specialists 61 81 138 357 457 560 |
Вы специалисты. | You're the experts. |
Местные специалисты | SS Local |
В проекте Счастье наши специалисты сделали пианино из ступенек лестницы. Как это здорово, не правда ли? | You know the Happiness Project, where the experts are setting up the piano stairs, and how cool that is? |
Нам нужны специалисты. | We need experts. |
Национальные сотрудники специалисты | National professional officers |
Военные специалисты Пехота | Military personnel infantry |
Специалисты и выше | Total Professional and above General Service |
А есть специалисты? | Is there a good one? |
Специалисты предсказывали техническую ничью. | Pollsters predicted a technical draw. |
a Национальные сотрудники специалисты. | International staff increase by 8 posts (all Mission headquarters) |
Специалисты по гендерным вопросам | Gender specialist resources |
С. Национальные сотрудники специалисты | C. National Professional Officers |
Технические специалисты принимают указания. | So the technician takes the instructions. |
Из Лондона приехали специалисты. | The people from London came up. |
Специалисты по раздаче милостыни! | They're all experts in charity! |
Когда наши специалисты приехали в Ивановку, они удивились, что гнездо вообще еще держится, рассказал технический директор ДТЭК Днепрооблэнерго Сергей Березовский. | When our specialists arrived in Ivanovka, they were surprised that the nest still hangs on at all, recounted the technical director of DFPC Dneprooblenergo Sergei Berezovsky. |
Наши специалисты уже давно работают на этом направлении и создали немало технологий, позволяющих получать на таких землях нормативно чистую продукцию. | Our experts have been working for a long time in that area and have managed to develop a number of technologies, making it possible to produce products which meet non contamination standards. |
Другие специалисты согласились с ним. | Other experts agree. |
Когда специалисты по слежке встречаются | When surveillance specialists get together |
Польские специалисты работают в Африке. | Polish specialists work in Africa. |
Специалисты говорят, что это маловероятно. | Experts say that's unlikely. |
Всего, 1994 год Военные специалисты | Military personnel, specialist |
Есть специалисты по планированию городов. | We have urban planners. |
Специалисты спорили о написании термина. | They debated, should it have one S or two? |
Экспертизу осуществляют специалисты, аттестованные Россвязьохранкультурой. | Examination is carried out by experts certified by Rossvyazokhrankultura, which appoints an expert from an official list on a case by case basis, depending on the required field of specialisation. |
Для таких случаев есть специалисты. | The case is one for people who know about those things. |
Над этим работают лучшие специалисты. | Phone company's doing the best they can. |
Но Ломборг неправ, а специалисты правы. | But Lomborg is wrong, and the experts are right. |
Специалисты говорят нужно строить мини квартиры . | Developers say, okay, we'll build little teeny apartments. |
Исследование третье Наемники и технические специалисты | Case study three Mercenaries and mechanics |
Специалисты говорят нужно строить мини квартиры . | Developers say, OK, we'll build little teeny apartments. |
Но, Ваше Превосходительство, это квалифицированные специалисты. | These men are skilled craftsmen. |
Специалисты устранили неполадки в течение нескольких часов. | Technicians fixed the problems over the course of a few hours. |
Специалисты со всей Германии обсудили возможные решения. | Specialists from all over Germany discussed possible solutions. |
Возможно, среди вас есть специалисты по зрению. | There may be vision scientists among you. |
Технические специалисты получают уже 14 000 песо. | If they are forestry technicians, it can reach up to 14,000. |
Затем потерпевшим окажут помощь самые разные специалисты. | After that, abused victims will be offered help from professionals in various fields. |
Выпиской очков и их выдачей ведают специалисты. | They are carefully graded and examined by specialists before being given out. |
Должности НСС (Национальные сотрудники специалисты), классифицированные ПРООН. | NPO (National Professional Officer) posts classified by UNDP. |
2. Военные наблюдатели, специалисты по разминированию и | 2. Military observers, mine clearing personnel and |
С. Национальные сотрудники специалисты 211 244 55 | C. National Professional Officers . 211 244 52 |
Похожие Запросы : специалисты службы - профильные специалисты - финансовые специалисты - квалифицированные специалисты - инженерные специалисты - штатные специалисты - технические специалисты - квалифицированные специалисты - соответствующие специалисты - ключевые специалисты - высококвалифицированные специалисты - авиационные специалисты