Перевод "на самом деле что то" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А на самом деле то что? | What is it about, really? |
А что на самом то деле происходит? | Now, what's really going on? |
Мы должны что то сделать на самом деле. | We actually have to do something about it. |
Я видела то, что есть на самом деле. | I'm not exaggerating, believe me. |
Давайте посмотрим на то, что люди на самом деле. | let's look at what people actually do. |
Это то, что на самом деле занимает мое воображение. | It's whatever takes my fancy, really. |
Мэри пыталась скрыть то, что происходило на самом деле. | Mary tried to hide what was really going on. |
И вот то, что на самом деле меня волнует. | And here's one that does concern me. |
А это то, что вы делаете на самом деле. | But that you are really doing this work. |
Как мы на самом деле вычисляем что то такое? | How do we actually calculate something like this? |
Первое то, что выглядит слабым, на самом деле сильное. | Ok, the first one is to remember what looks weak is actually strong. |
Это на самом деле то, что называется уравнением Беллмана. | It's in fact what's called a Bellman equation. |
А на самом то деле Фейсбук! | Apparently Facebook does actually! |
Мы должны смотреть на то, что люди на самом деле. | We should look at what people actually do. |
Давайте взглянем на то, что эти значения на самом деле. | Let's take a look at what these values actually are. |
Что на самом деле произошло? | What actually happened? |
Что произошло на самом деле? | What actually happened? |
Что на самом деле происходит? | What's really going on? |
Что на самом деле произошло? | What really happened? |
Вот что на самом деле. | Here is what it really is. |
Что на самом деле любовь | What really is love |
Надо то, что существует на самом деле. Вернитесь на свои места. | Only things that really exist. |
То, что мы реально считаем, на самом деле имеет значение. | Because what we actually count truly counts. |
На самом деле то, что мы хотим слышать, это музыка. | Really what we want to hear is music. |
Словами не передашь то, что я на самом деле чувствую. | Words cannot convey my true feelings. |
Ты никогда не говоришь то, что думаешь на самом деле. | You never say what you really think. |
Словами не передашь то, что я на самом деле чувствую. | Words can't convey my true feelings. |
То, что вы видите сейчас, на самом деле дизайн здания. | So what you're seeing now is actually the design of the building. |
Ну на самом деле то, что мы увидим это непрекращении. | Well, actually what we'd see is non termination. |
На самом деле, биологические организмы порождают то, что их убивает. | Actually, life forms produce things that kill themselves. |
Я на самом деле хочу поделиться чем то, что э... | I'll actually share something, that umů |
Нет, правда, сравните обещанное и то, что на самом деле. | I mean, can we just compare what I was promised to what I was delivered? |
Но теперь то мы знаем, что на самом деле происходит... | But now we know what is really going on ... |
На самом деле истина где то посредине. | So what gets lost is everything in between. |
То, откуда вы на самом деле смотрите. | Where are you really seeing from? |
То есть, на самом деле, очень весело. | I really, I mean, I had a lot of fun. |
Но на самом то деле не тут то было! | The fact is uh uh. |
Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что то подобное. | I can't believe you actually did something like that. |
Ты на самом деле видел, что Том сделал то, что говорит полиция? | Did you actually see Tom do what the police say he did? |
То, что звучит как беззаботная просьба на самом деле сложная задача. | What sounds like a light hearted request is actually a formidable task. |
Слова не могут передать то, что я на самом деле чувствую. | Words cannot convey my true feelings. |
Слова не могут передать то, что я на самом деле чувствую. | Words can't convey my true feelings. |
То, что традиционно попадало в сводки, на самом деле было действием. | Historically, administrations have tended to confuse measures taken with results obtained. |
То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом. | What looks like a forest is actually only one tree. |
Ты осознаешь, что ты, то, чем ты на самом деле являешься | You realize that you, what you really and trully are |
Похожие Запросы : на самом деле что-то - то, что на самом деле - что на самом деле - что на самом деле - что на самом деле - что на самом деле - что на самом деле - то, что я на самом деле - на самом деле - на самом деле - на самом деле - на самом деле - на самом деле - на самом деле - на самом деле