Перевод "на уровне сегментов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Level Level Highest Levels High

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Привлекательность сегментов рынка
Attractiveness of market segments
Всё дело в том, что каждый раз мы делим длины сегментов на три, а количество сегментов умножаем на четыре. Поэтому количество сегментов увеличивается быстрее, чем уменьшается их длина.
Well, the reason is that each time we're dividing the segment length by three, but we're multiplying the number of segments by four, so the number of segments is going up faster than the segment length is going down.
Имеют длинные усики (23 45 сегментов) и длинные церки (5 12 сегментов).
They have long antennae (23 45 segments) and long cerci (5 8 segments), but no wings.
Включите для отображения сегментов золотой спирали
Enable this option to preserve pixels whose color is close to a skin tone.
Рисунок 6 Критерии для определения сегментов рынка
Figure 6 Criteria for market segment definition
Мы можем сравнивать ДНК нормальных сегментов с раковыми.
And what you can do is sort of compare DNA of normal segs versus cancer.
Совещания, как правило, состоят из двух сегментов из закрытой части, на которой обсуждаются общие вопросы, представляющие интерес на межучрежденческом уровне, и открытой части для обмена мнениями с местными деловыми кругами.
The meetings typically consist of two segments a closed session reserved for inter agency discussion of common issues and an open session for exchanges with the local business community.
И так, это длина всех сегментов, составляющих контур квадрата.
So, once again, it's the length of all of the segments that define the outside boundary of the square.
Первые состоят в продвижении существующих продуктов на новые рынки и формировании новых рыночных сегментов.
The former related to leveraging existing products in new markets and creation of new market segments.
Обычно выделение сегментов проводится на основе уровня дохода, возраста, рода деятельности, района, частоты покупок.
A product which does not meet the required levels in terms of quality, appearance or useful life.
В качестве альтернативы такое обсуждение можно провести на более широком уровне, включая все учреждения, занимающиеся вопросами международного регулирования химических веществ, а также с учетом большего числа сегментов химической промышленности.
Alternatively, such a discussion could take place at a broader level, including all institutions involved in international chemicals management, and considering larger segments of the chemicals industry.
Windows 95 предназначалась в основном для домашнего и SOHO сегментов.
Three years after its introduction, Windows 95 was succeeded by Windows 98.
с) структура сегментов высокого уровня и участие в них министров.
As for the organization of COP sessions, it was noted that their current set up did not provide sufficient space for reflection and in depth discussion of all issues at any one session.
Обзор предусматривал также представление ответов на конкретные вопросы, касающиеся меньшинств, беженцев и других маргинализованных сегментов общества.
The survey incorporated specific questions concerning minorities, refugees and other marginalized segments of society.
Всё, что нам нужно сделать это сложить длину всех голубых сегментов.
So, all we have to do is add up the lengths of these blue segments, right over here.
На уровне?
Is what on the level?
Если посмотреть на каждый из этих сегментов кода, то мы увидим, что эти наборы строк абсолютно одинаковы.
If you look at each segment of code here, these lines were copied exactly the same way.
Виртуальная память в архитектуре x86 была реализована с появлением защищенного режима процессора 80286, однако она использовала сегментацию памяти, и метод подкачки сегментов плохо масштабировался для больших размеров сегментов.
Virtual memory was introduced to the x86 architecture with the protected mode of the Intel 80286 processor, but its segment swapping technique scaled poorly to larger segment sizes.
Тело состоит из 11 сегментов, каждый с парой ходильных ног и жабр.
There are 11 body segments, each with a pair of walking legs and gills.
Омбасира длится несколько месяцев, и состоит из двух сегментов, Ямадаси и Сатобики.
Onbashira lasts several months, and consists of two segments, Yamadashi and Satobiki.
Безусловно, бедность связана с одним из крайних сегментов в структуре распределения доходов.
Of course, poverty is associated with one end of the income distribution.
Бытовые приборы и автомобили являются последним из крупных сегментов рынка распределительных услуг.
Household appliances and motor vehicles are the last among the major segments of the distribution services market.
Выражение для поиска по оригинальной части сегментов. Нажмите Enter для выполнения поиска.
Search expression for source language part. Press Enter to start the search.
88 этажей (93, если считать этажи бельведера) разделены на 16 сегментов, каждый из которых на 1 8 короче шестнадцатиэтажного основания.
The 88 floors (92 if the spire floors are counted) are divided into 16 segments, each of which is 1 8 shorter than the 16 story base.
Долгие годы Австрия последовательно проводила курс на то, что любой морской режим должен опираться на поддержку всех сегментов международного сообщества.
Over the years Austria has consistently stressed that any regime for the seas must be based upon acceptance by all segments of the international community.
В значительной степени в рамках именно этих сегментов сегментов высокого уровня, координационного и оперативного реализуется мандат ЭКОСОС в области политического руководства, координации и контроля за деятельностью социально экономического сектора.
It is within the context of those segments high level, coordination and operational that, to a significant degree, the mandate of the Economic and Social Council is implemented in the areas of political leadership and of coordination and control over the activities of the social and economic sectors.
Second Life, на уровне платформы, на уровне компании Линден Лэб,
Second Life is, at the platform level, at the level of the company at Linden Lab
На мировом уровне.
At a global level.
На межправительственном уровне
At the intergovernmental level
На общесистемном уровне
At the system wide level
На полевом уровне
At the field level
На субрегиональном уровне
At the regional level
На субрегиональном уровне
At the subregional level
НА ПАНЪЕВРОПЕЙСКОМ УРОВНЕ
Model Action Plans and Partnership Agreements
НА ПАНЪЕВРОПЕЙСКОМ УРОВНЕ
adopted by the Joint ECMT UNECE Working Party Group
НА ПАНЪЕВРОПЕЙСКОМ УРОВНЕ
MODEL ACTION PLANS AND MODEL PARTNERSHIP AGREEMENTS
НА ПАНЪЕВРОПЕЙСКОМ УРОВНЕ
proje
НА ПАНЪЕВРОПЕЙСКОМ УРОВНЕ
FOR THE DEVELOPMENT OF INTERMODALDraft TRANSPORT
На правительственном уровне
At Government level
На межарабском уровне
At the inter Arab level
(на региональном уровне)
produce
Играть на уровне
Play Level
на международном уровне
F. Women in public life and international decision making
Аналогично, каждый сегмент может иметь много младших сегментов для каждой позиции в заказе.
Likewise, each order segment may have many children segments for each item on the order.
Это суммарные расходы на федеральном уровне, которые составляют наибольшую часть, на уровне штатов и муниципальном уровне.
So this is combining the federal level, which is the largest, the state level and the local level.

 

Похожие Запросы : на уровне - на уровне - на уровне - на уровне - на уровне - на уровне - несколько сегментов - распределение сегментов - группа сегментов - соединения сегментов - распределение сегментов - соединения сегментов - группа сегментов - на уровне министров