Перевод "на этом рынке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на этом рынке - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На этом рынке есть фрукты и мясо.
There's fruit and meat in this market.
А сколько коммерческих компаний на этом рынке?
Number of commercial companies out there?
При этом сценарии, цены на рынке акций слишком высокие.
Stock market prices would be much too high.
В этом докладе основное внимание уделяется переменам на рынке труда.
It highlights important shifts in the labour market, whereby developments concerning women have played an important role.
Покупает ли или продает правительство Йемена оружие на этом рынке?
Does the Government of Yemen buy arms from or sell arms to the arms market?
Вы можете заработать на этом рынке больше, чем Ваши возможные издержки
You need access to airport terminal that you have to lease and landing rights and all the rest.
На рынке!
On the market!
На этом рынке свинины у нас есть кривая спроса и кривая предложения.
And in this pork market, you have a demand curve and a supply curve.
на данном рынке
in a given market 1 under a proposed marketing plan?
Доля на рынке
Market share
Дисциплина на рынке
It must be possible to enforce these rules.
Анхарад на рынке.
Angharad is down to the market.
Именно в этом кузове March дебютировал на европейском рынке и имел хороший спрос.
At the end of 2011, the Nissan March returned to the Taiwanese market as the K13.
Изменение цен на одном рынке влияет на изменение цен на другом рынке не на количество, оно влияет на цену на другом рынке.
So price in one market affects the price in another market, not just the quantity but the price in another market.
На этом рынке продаются всевозможные сорта чая, специи, сушеные и свежие тропические фрукты, орехи.
You'll find an abundance of spices, teas, fresh tropical fruit, dried fruit and nuts there.
Предложение на рынке сокращается.
Throughout S.E.
Женщины на рынке труда
Women Participation in the Workforce
Изменения на рынке труда
Free movement of natural persons Labour market changes
Процентная ставка на рынке.
Rate is the periodic interest rate.
Процентная ставка на рынке
Market interest rate
Продажа на местном рынке
Local sales Exports
Microsoft увидел на рынке?
Microsoft saw on the market?
Они востребованы на рынке?
Do we have a corner on the market?
Сколько людей на рынке?
Yeah. How many people are in the market?
Доля компании на рынке
Industry sales volume (in million rubles)
Женщину оскорбили на рынке...
Woman assaulted in a supermarket...
Даже на черном рынке.
Even on the thieves' market. No.
На черном рынке? Да.
The black market?
На этом рынке на Соединенные Штаты приходится 60 , причем импортируют они в основном из Канады и Ирландии.
The United States accounted for 60 per cent of the market, and imported mainly from Canada and Ireland.
В этом контексте процентные ставки будут оставаться ограниченными, снижая риск беспорядочной распродажи на рынке облигаций.
In this context, interest rates would remain capped, mitigating the risk of a disorderly bond market sell off.
На рынке недостаточно организаций инвесторов.
The market lacks institutional investors.
Ошибки на китайском рынке недвижимости
China s Real Estate Wrongs
Компания работает на международном рынке.
Lifestyle related diseases are on the rise.
Как дела на рыбном рынке?
How is it going in the fish market?
Эти словари есть на рынке.
These dictionaries are on the market.
На рынке было сегодня тихо.
The market was quiet today.
Девочка покупает молоко на рынке.
The girl buys milk at the market.
Я делаю покупки на рынке.
I am doing shopping at the market.
Популярен на рынке гражданского оружия.
The Mousqueton A.M.D.
социальная интеграция на рынке труда
Social integration in the labour market
а. Обсуждение положения на рынке
Market discussions
Положение женщин на рынке труда
Status of women in the labour market
На рынке труда все наоборот.
And in that market, things are flipped.
Мы же не на рынке!
It's, you know, hair salon literature. Really? While you're waiting in the line...
Условия на рынке были фантастическими.
Market conditions were fantastic.

 

Похожие Запросы : на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на рынке - на этом - на этом - на этом - на внебиржевом рынке