Перевод "невидимые кадры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Зал Кадры. Кадры? | David Rose |
Европейские невидимые | Europe u0027s Invisibles |
Невидимые войны Китая | China s Stealth Wars |
Две невидимые силы. | Two invisible forces. |
Они невидимые, Френчи. | They just don't show, Frenchy. |
Кадры | Staff |
Кадры. | Audience |
Невидимые руки служат мне. | Invisible hands serve me. |
Потерянные кадры. | lost frames. |
Шокирующие кадры. | Viewer Discretion is Advised. |
Кадры были ужасны. | And it was revolting. |
Это ужасные кадры. | And these are horrible images. |
Законы физики невидимые, вечные, вездесущие, всемогущие. | The laws of physics invisible, eternal, omnipresent, all powerful. Remind you of anyone? |
Ну, кто скажет? Зал Кадры. Кадры? Вы! Вы и есть тот кадр. | David S. Rose People? You! That's it you are the person. |
В кодере Cinepak видео делится на ключевые кадры и кадры внутреннего кодирования. | For processing, Cinepak divides a video into key (intra coded) images and inter coded images. |
Это кадры из киноплёнки. | These are stills from the video. |
Отсюда их побуждение верить в невидимые силы. | Hence their impulse to believe in unseen forces. |
Как я смогу понять эти невидимые силы? | How can I understand those invisible forces? |
Ну, кто скажет? Зал Кадры. | Somebody? What? |
Вторая по значимости проблема кадры. | The second most important problem is personnel. |
Кадры материально техничес кое обеспечение | Personnel Logistics |
Здесь запечатлены кадры всего процесса. | Now this is video of a session. |
Вот некоторые такие кадры видеонаблюдения. | Here's some such CCTV footage. |
Мы впервые показали эти кадры. | This is the first time we've ever tried this any place. |
A. Женщины в категории специалистов quot невидимые пре | A. Women in the Professional category the glass |
категориях quot невидимые препятствия quot 26 27 11 | categories the glass ceiling . 26 27 11 |
Невидимые ! Сказал Кемп, и сел на спальня стул. | Invisible! said Kemp, and sat down on a bedroom chair. |
) FCoE переносит фреймы Fibre Channel через Ethernet, инкапсулируя кадры Fibre Channel в Jumbo кадры Ethernet а. | Functionality FCoE maps Fibre Channel directly over Ethernet while being independent of the Ethernet forwarding scheme. |
A. Женщины в категории специалистов quot невидимые препятствия quot | A. Women in the Professional category the glass ceiling |
Создатели фильма Невидимые дети рассказали мне об одном законопроекте. | The founders and film makers at Invisible Children told me that there was this bill, that if I could just get this bill passed, it would do two things |
Эти кадры рассказ моего личного опыта. | These images are stories of my won experiences. |
Эти кадры привлекли вниманием мировой общественности | These images caught the world's attention |
Кадры воспроизводили записи Beatles в студии. | The footage consisted of the Beatles recording in the studio. |
Вот некоторые кадры из моего фильма. | These are some of the shots actually from my film. |
Кадры, собранные нами для научных целей. | It's footage that we've collected for scientific purposes. |
Кадры сериала пошли в эту книгу. | Stills from the TV series went into this book. |
Кадры Учет Администрация ПотребителиПоставщики Управление наличностью | Personnel Cost accounting Customers suppliers administration 1Cash management |
Что формирует вас? Две невидимые силы. Очень быстро. Первая состояние. | What shapes you? Two invisible forces. Very quickly. One state. |
Мы невидимые писатели Америки, чьих имён не будет в титрах | We're America's ghost writers, the credit's only borrowed |
А это кадры с карнавала в Кёльне | CC BY NC ND 2.0 Obama and Snowden, Düsseldorf Carnival 2014 |
Можно проиграть кадры и посмотреть вклад соавторов . | Again, you can get the playback and personal contribution. |
Это были очень впечатляющие, эти кадры протестующих | Fuck the Police!!! |
от кадры с изображением самой первой ракеты. | This is a doityourself rocket. |
Однако на практике женщины сталкиваются с затруднениями, пытаясь преодолеть невидимые преграды. | 7.20 The reality, however, is that it is difficult for women to break the invisible glass ceiling. |
Опра Я с радостью согласилась. С ними была группа Невидимые дети . | Oprah ... holding up signs asking if I would talk to them for just five minutes, so I was happy to do so and they are with a group called Invisible Children and I told this group outside that I'd give them a minute to state their case. |
Похожие Запросы : невидимые силы - невидимые активы - невидимые чернила - новости кадры - Видеодомофон кадры - научные кадры - выпавшие кадры - кадры безопасности - профессиональные кадры - кадры материала - научные кадры - кадры видеонаблюдения - кадры кинохроники